wymowa:        

Tłumaczenia na język polski:

  • ulica     
    (Noun  f)
     
    droga wytyczona i zbudowana w mieście;
     
    droga wytyczona i zbudowana na terenie zurbanizowanym, głównie w mieście;
     
    väg
  • droga   
  • szosa   
  • aleja   
  • jezdnia   
    (Noun  )
  • zagadka   
    (Noun  f)

Pozostałe znaczenia:

 
ulica

Picture dictionary

ulica
ulica

Podobne frazy w słowniku szwedzki polski. (20)

At the Gates
At the Gates
Baldur’s Gate
Baldur’s Gate
Baldur’s Gate II: Shadows of Amn
Baldur’s Gate II: Cienie Amn
Baldur’s Gate II: Throne of Bhaal
Baldur’s Gate II: Tron Bhaala
Bill Gates
Bill Gates
CV/Gate
CV/Gate
Enemy at the Gates
Wróg u bram
Gareth Gates
Gareth Gates
gate
brama
Gates McFadden
Gates McFadden
Gats
GATS
GATS
GATS
Golden Gate-bron
Most Golden Gate; most Golden Gate
gåta
zagadka; rebus; szarada; ; tajemnica; enigma; misterium; niewiadoma; pytajnik; znak zapytania; sfinks
India Gate
Brama Indii
Melinda Gates
Melinda Gates
Robert Gates
Robert Gates
The Ninth Gate
Dziewiąte Wrota
The Piper at the Gates of Dawn
The Piper at the Gates of Dawn

    Wyświetl odmienne gramatyczne formy wyrazu

Przykładowe zdania z "gata", pamięć tłumaczeniowa

add example
sv Låt mig sluta med en varning, herr talman: er arrogans kommer att leda till många fler människor på gatorna och till att många fler protesterar mot detta misslyckade sociala projekt.
pl Panie przewodniczący, pozwolę sobie zakończyć moje wystąpienie ostrzeżeniem: wasza arogancja doprowadzi do tego, że więcej osób wyjdzie na ulice i będzie protestować przeciwko wspomnianemu projektowi społecznemu.
sv Bredd på gatan/vägen (gator som inte är av kanjontyp
pl szerokość ulicy/drogi (ulice inne niż
sv Alla gator på ön kallas Water street
pl Tu każda ulica nazywa się Wodna
sv Det är beklagligt att hundratals beväpnade kirgiziska män stormade stadens gator, sköt civila och satte affärer i brand, varvid de helt valde sina mål utifrån etniska kriterier.
pl Za godny ubolewania należy uznać fakt, że setki uzbrojonych Kirgizów zalały ulice miast, strzelając do cywilów i podpalając sklepy, wybierając swoje ofiary wyłącznie według kryterium etnicznego.
sv Alla gator är likadana
pl Zostawiłaś chustkę na lampce?
sv Om du tar fel gata dör du
pl Pójdziesz zla ulica i po tobie
sv Var är general Gates nuu?
pl Gdzie ten wasz Gates?
sv Skrämmande videoövervakningssystem installeras överallt, på offentliga platser och till och med på gatorna.
pl Wszędzie, nawet w miejscach publicznych i na ulicach, instaluje się systemy nadzoru video.
sv Förslag till rådets beslut om ingående av relevanta avtal enligt artikel ‧ i Gats-avtalet med Argentina, Australien, Brasilien, Kanada, Kina, det separata tullområdet Taiwan, Penghu, Kinmen och Matsu (kinesiska Taipei), Colombia, Kuba, Ecuador, Hongkong, Indien, Japan, Sydkorea, Nya Zeeland, Filippinerna, Schweiz och Förenta staterna om nödvändiga kompenserande anpassningar till följd av Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Österrikes, Republiken Polens, Republiken Sloveniens, Republiken Slovakiens, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen (‧/‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(CNS
pl Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia odpowiednich umów na mocy art. ‧ GATS z Argentyną, Australią, Brazylią, Kanadą, Chinami, chińskim Tajpej, Kolumbią, Kubą, Ekwadorem, chińskim Hongkongiem, Indiami, Japonią, Koreą, Nową Zelandią, Filipinami, Szwajcarią i Stanami Zjednoczonymi w sprawie koniecznych wyrównań wynikających z przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Republiki Austrii, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii, Republiki Słowackiej, Republiki Finlandii, Królestwa Szwecji do Unii Europejskiej (‧/‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(CNS
sv Släpa mig fram på gatorna-Lyssna på vinden-- när den susar genom skogen och upp genom dalen
pl Wlec się ulicami... słuchać jak wiatr wieje przez lasy i dolinę
sv Om det i en eller flera AVS-stater eller en eller flera av gemenskapens medlemsstater uppstår eller riskerar att uppstå allvarliga betalningsbalanssvårigheter, får AVS-staten, medlemsstaten eller gemenskapen i överensstämmelse med de villkor som fastställts inom ramen för allmänna tull-och handelsavtalet (GATT), allmänna tjänstehandelsavtalet (GATS) samt artiklarna ‧ och ‧ i stadgan för Internationella valutafonden (IMF) för en begränsad tid införa restriktioner för löpande transaktioner, vilka dock inte får vara mer långtgående än vad som är nödvändigt för att komma till rätta med betalningsbalanssituationen
pl W przypadku gdy jedno lub więcej państw AKP, albo jedno lub więcej Państw Członkowskich Wspólnoty, ma poważne trudności z bilansem płatniczym, lub jest nimi zagrożone, zgodnie z warunkami ustalonymi na mocy GATT, GATS i artykułu ‧ i ‧ Statutu Międzynarodowego Funduszu Walutowego, państwo AKP, Państwo Członkowskie lub Wspólnota może wprowadzić restrykcje do transakcji bieżących o ograniczonym okresie obowiązywania i nieprzekraczające kwoty niezbędnej do przywrócenia normalnego stanu bilansu płatniczego
sv Adresser: a) P.O. Box ‧, East Gate, Sadoon St., Baghdad, Irak; b) P.O. Box ‧, South Gate, Al-Kaim, Anbar, Baghdad, Irak
pl Adresy: a) P.O. Box ‧, East Gate, Sadoon St., Baghdad, Iraq; b) P.O. Box ‧, South Gate, Al-Kaim, Anbar, Baghdad, Iraq
sv Historien upprepar sig 20 år senare, då hundratusentals människor ger sig ut på gatorna.
pl XX wieku. Historia powtarza się 20 lat później, kiedy setki tysięcy ludzi wychodzą na ulice.
sv Jag minns det som igår- tomma gator, värme, lugn och låga priser
pl Pamiętam to lato jakby to było wczoraj.Puste ulice, upał, spokój. Wszystko tanie
sv Jag är utom mig av sorg och ilska och samtidigt som jag i dag inte vill tillåta mig själv att överväldigas av känslor när jag ställs inför denna massaker, denna krigspropaganda som jag hör runt omkring mig, denna förvirring och denna våg av hat och antisemitism som börjar sprida sig på våra gator, har jag något jag vill säga: Europa måste börja om från början och för mig är dessa fakta självklara, men ibland är det bra att poängtera dem.
pl Przytłacza mnie smutek i złość, a ponieważ nie chcę dzisiaj dać ponieść się emocjom w obliczu tej masakry, w obliczu propagandy wojennej, którą słyszę wokół, w obliczu zmieszania, a także w obliczu fali nienawiści i antysemityzmu, która zaczyna wylewać się na nasze ulice, powiem dzisiaj tylko kilka słów. Europa musi powrócić do kwestii zasadniczych.
sv EESK presenterar nu sina förslag i fråga om GATS-avtalet – leveranssätt ‧, som har ansetts vara en av de centrala beståndsdelarna i WTO-förhandlingarna om öppnandet av den internationella handeln för tjänster
pl EKES przedkłada swój projekt opinii na temat negocjacji GATS w sprawie Sposobu ‧, które w ramach bieżących negocjacji WTO na temat otwarcia światowego rynku usług są uznawane za jeden z kluczowych elementów
sv Söner som gör sina fäder besvikna kanske är familjen Gates arv
pl Oto spuścizna Gatesów: synowie zawodzący ojców
sv Ni fotograferar tomma gator och träd utan löv
pl Fotografujesz puste ulice i drzewa bez liści
sv Vi reser längs livets gata
pl Gdy podróżuję autostradą życia
sv Jag var en av miljontals människor på gatorna som stod nedanför podiet när Havel talade - jag var då 18 år - och oavsett politiskt tillhörighet bara ville ha en enda sak, och det var fria val.
pl Byłem jednym z milionów obywateli i miałem wówczas 18 lat, kiedy Václav Havel przemawiał z mównicy, a my staliśmy u jego stóp pragnąc tylko jednego, niezależnie od politycznych zapatrywań, a mianowicie wolnych wyborów.
sv Jag vill att äran av att skatten hittades ska gå till familjen Gates
pl Chyba nie rozumiesz pojęcia " brzemienia ", co?
sv Herre gud, det är världens längsta gata och jag har ingen aning
pl Boże, to najdłuższa ulica na świecie, a ja nie mam pojęcia
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 708 zdań frazy gata.Znalezione w 0,473 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.