Tłumaczenia na język włoski:

  • noce moscata   

Przykładowe zdania z "gałka muszkatułowa", pamięć tłumaczeniowa

add example
pl Zapalenie spojówek, bóle gałek ocznych, nieprawidłowe widzenie, zaburzenia czynności gruczołów łzowych
it Congiuntivite, dolore agli occhi, visione anormale, disturbi alle ghiandole lacrimali
pl W przypadku uśmiercania ryb przez zanurzenie, rybę należy pozostawić w roztworze środka znieczulającego przez co najmniej pięć minut od momentu ustania ruchów gałek ocznych i/lub odruchu przedsionkowo-ocznego (VOR
it In caso di eliminazione per immersione, i pesci devono essere lasciati in una soluzione anestetica per almeno cinque minuti dopo la cessazione del movimento dell’opercolo e/o del riflesso vestibolo-oculomotorio (VOR), oppure
pl Najczęściej używa się ciasta składającego się z następujących składników: mąka pszenna, jaja, drożdże, mleko, cukier kryształ, aromat na bazie etyl-oxy-hydratu (dalej jako aromat), skórka cytrynowa, sól, gałka muszkatołowa, siekane orzechy włoskie, migdały, pestki moreli, smalec wieprzowy, olej roślinny, masło, cukier puder, cukier waniliowy
it Generalmente, la pasta utilizzata è composta dagli ingredienti seguenti: farina di frumento semi-grezza, uova, lievito, latte, zucchero semolato, aroma a base di etere di rum (di seguito aroma), scorza di limone, sale, noce moscata, noci/mandorle/mandorle di albicocche frantumate, lardo, olio vegetale, burro, zucchero a velo, zucchero vanillinato
pl Niewyraźne widzenie, zapalenie spojówek, bóle gałek ocznych, nieprawidłowe widzenie, zaburzenia czynności gruczołów łzowych
it Visione offuscata, congiuntivite, dolore agli occhi, visione anormale, disturbi alle ghiandole lacrimali
pl " Gałki Oczne i Miód "
it Bulbi oculari nel miele
pl Najczęstszymi działaniami niepożądanymi podczas stosowania preparatu TRAVATAN (obserwowanymi u ponad ‧ pacjenta na ‧) są: przekrwienie gałki ocznej (zwiększony dopływ krwi do oka, co prowadzi do podrażnienia i zaczerwienienia) i zmiany rzęs, w tym zwiększenie długości, grubości, koloru lub liczby rzęs
it Gli effetti indesiderati più comuni rilevati con l uso di TRAVATAN (osservati in più di ‧ paziente su ‧) sono iperemia oculare (aumentato afflusso di sangue all occhio, che causa irritazione e arrossamento dell occhio) e cambiamento delle ciglia, compreso l aumento della lunghezza, dello spessore o del numero di ciglia
pl Jeżeli strzałka nie jest widoczna, przekręcić gałkę nastawiającą dawkę zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara aż do chwili, kiedy pojawi się strzałka i da się wyczuć lub zobaczyć wcięcie będące przedłużeniem strzałki
it Se la freccia non compare, ruotare in senso orario il pulsante selettore della dose fino a che la freccia non appare e non si sente o non si vede la tacca allineata
pl Zmielona gałka muszkatołowa = ‧/‧ g
it Noce moscata macinata = ‧/‧ gr
pl Punkt H znajduje się w środku linii środkowej urządzenia, która leży między pomiarowymi gałkami punktu H po obu stronach maszyny ‧-D H. Teoretycznie punkt H odpowiada punktowi R (tolerancje określone w pkt ‧.‧.‧ poniżej
it Il punto H è situato al centro della linea mediana del dispositivo compresa tra le estremità visibili del punto H su entrambi i lati della macchina ‧-D H. Il punto H corrisponde teoricamente al punto R (per le tolleranze si rinvia al successivo paragrafo
pl Rzadko (występują u ‧ do ‧ na ‧ osób) omdlenie sztywność mięśni zwiększenie ciśnienia w gałce ocznej (jaskra) przedłużone lub bolesne erekcje reakcja alergiczna wpływ na serce (np. dławica) niepokój obrzmienie wewnątrz gardła przemijająca utrata pamięci (przemijająca całkowita amnezja) napad drgawkowy
it Raro (interessa da ‧ a ‧ utilizzatori su ‧) Svenimento Rigidità muscolare Aumento della pressione oculare (glaucoma) Erezioni prolungate o dolorose Reazione allergica Effetti sul cuore (come l angina) Ansia Senso di costrizione alla gola (edema della laringe) Temporanea perdita di memoria (come l amnesia globale transitoria) Convulsione
pl Nacisnąć gałkę
it Premere lo stantuffo
pl oszlifowaną stalową gałkę w kształcie oliwki wchodzącą do pochłaniacza oraz
it un'oliva d'acciaio levigata che penetra nell'assorbitore e
pl U osoby, która zastosowała zbyt dużą dawkę leku Lamictal mogą wystąpić: • szybkie, mimowolne ruchy gałek ocznych (oczopląs) • niezborność ruchów, brak koordynacji, niemożność utrzymania równowagi (ataksja) • utrata przytomności lub śpiączka
it Chi ha preso troppo Lamictal può presentare uno di questi sintomi: movimenti dell occhio rapidi, incontrollabili (nistagmo) goffaggine e mancanza di coordinamento, che modifica il loro equilibrio (atassia) perdita di coscienza o coma
pl Atazanawir nasilał zmętnienie bydlęcej rogówki w badaniu in vitro podrażnienia gałki ocznej, co wskazuje, że lek może mieć działanie drażniące w przypadku bezpośredniego kontaktu z okiem
it Atazanavir ha aumentato l' opacità della cornea bovina in uno studio in vitro sull' irritabilità oculare, indicando che potrebbe essere un irritante oculare in caso di contatto diretto con l' occhio
pl Z tych siedmiu pacjentów ‧ miało zakażenie gałki ocznej, ‧ zatok a ‧-uogólnione zakażenie
it Di questi ‧ pazienti, ‧ presentavano un infezione oculare, ‧ sinusale e ‧ avevano un infezione disseminata
pl zapach i smak: łagodny aromat przypraw (w szczególności muszkatołowca korzennego, gałki muszkatołowej i imbiru) oraz wędzenia, odpowiednio słony i ostry smak; produkt kruchy przy nadgryzaniu
it aroma e sapore: tenue aroma di spezie (in particolare di macis, noce moscata e zenzero) e di affumicatura; il sapore è appetitoso, molto salato e speziato, è croccante quando lo si morde
pl Nie należy zmieniać ustawienia gałek pomiarowych
it Mantenere l’allineamento delle estremità visibili
pl czaszka, w tym mózgowie oraz gałki oczne, migdałki oraz rdzeń kręgowy owiec i kóz w wieku powyżej ‧ miesięcy lub u których wyrzyna się stały siekacz w obrębie dziąsła, a także śledziona i jelito kręte u owiec i kóz bez względu na wiek
it il cranio, compresi il cervello e gli occhi, le tonsille e il midollo spinale di ovini e caprini di età superiore a ‧ mesi o ai quali è spuntato un dente incisivo permanente nonché la milza e l’ileo di ovini e caprini di ogni età
pl Oko: błyszczące, żywe, świecące, wypukłe, przezroczysta rogówka i czarna źrenica, gałka oczna żółta lub pomarańczowa
it Occhio: brillante, vivido, lucente, convesso, cornea trasparente e pupilla nera, bulbo giallo o aranciato
pl Po trzech miesiącach terapii odnotowano spadek ciśnienia w gałce ocznej w wysokości ‧, ‧ mmHg w grupie otrzymującej leczenie skojarzone z użyciem preparatu LUMIGAN, natomiast w grupie otrzymującej leczenie skojarzone z użyciem placebo spadek ciśnienia wyniósł ‧, ‧ mmHg
it Dopo tre mesi di trattamento con LUMIGAN come terapia aggiuntiva, la pressione oculare è diminuita di ‧ mmHg, rispetto alla diminuzione di ‧ mmHg osservata nel gruppo trattato con placebo
pl Ślepota, zapalenie wnętrza gałki ocznej, wysięk ropny w komorze Niezbyt często przedniej oka, wylew krwi do przedniej komory oka, keratopatia, zrosty tęczówki, złogi w rogówce, obrzęk rogówki, fałdy rogówki, ból w miejscu wstrzyknięcia, podrażnienie w miejscu wstrzyknięcia, nieprawidłowe odczucia wewnątrz oka, podrażnienie powieki
it Cecità, endoftalmite, ipopion, ifema, cheratopatia, sinichie iridee, Non comune depositi corneali, edema corneale, strie corneali, dolore nel sito d iniezione, irritazione nel sito d iniezione, sensazione anormale nell occhio, irritazione palpebrale
pl Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H jest równoległa do podłoża oraz prostopadła do wzdłużnej płaszczyzny środkowej siedzenia
it Una retta passante per le estremità visibili del punto H deve essere parallela al pavimento e perpendicolare al piano centrale longitudinale del sedile
pl Linia przechodząca przez pomiarowe gałki punktu H utrzymywana jest prostopadle w stosunku do wzdłużnej płaszczyzny symetrii siedzenia
it La retta passante per le estremità visibili del punto H deve restare perpendicolare al piano mediano longitudinale del sedile
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 197 zdań frazy gałka muszkatułowa.Znalezione w 1,275 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.