wymowa: IPA: ɲɛ [ɲɛ]    

Tłumaczenia na język francuski:

  • non                   
    (Conjunction, Interjection, Noun  m) (advb, noun   )
     
    Réponse négative
     
    zaprzeczenie w odpowiedzi na pytanie o prawdziwość czegoś
  • pas         
    (Adverb  ) (advb, noun   )
     
    zaprzeczenie w odpowiedzi na pytanie o prawdziwość czegoś
  • ne     
    (Adverb  ) (advb   )
     
    zaprzeczenie w odpowiedzi na pytanie o prawdziwość czegoś
  • ne pas   
     
    Met au négatif le sens du verbe modifié.
  • aucun         
    (pron, adjv, detr   )
  • aucune   
  • insurmontable   
    (Adjective  ) (adjv   )
  • ne...pas   
  • nenni   
    (advb   )
  • no   
  • nul     
    (pron, adjv, detr   )
  • pas de   

Pozostałe znaczenia:

 
podkreślenie obojętności mówiącego co do czynności
 
w połączeniu z rzeczownikiem tworzy zaprzeczone zdanie bezpodmiotowe
 
zaprzeczenie orzeczenia, także innych wyrazów
 
B. biernik

Podobne frazy w słowniku polski francuski. (52)

a takim znaczeniu, że nie zawierają lub zawierają jedynie w dozwolonym zakresie substancje zakwalifikowane obecnie jako CMR:
au sens où ils ne comportent pas, ou dans les limites autorisées, de substances déclarées à ce jour comme CMR:
chcąc nie chcąc
bon gré mal gré; volens nolens
co dwie głowy, to nie jedna
deux avis valent mieux qu'un
darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby
à cheval donné on ne regarde pas les dents; à cheval donné, on ne regarde pas la bouche; à cheval donné on ne regarde pas la bride
darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda
à cheval donné on ne regarde pas la denture
dawno się nie widzieliśmy
ça fait longtemps; ça fait longtemps qu'on s'est pas vu
dlaczego nie
pourquoi pas
Dom nie do poznania
Les Maçons du Coeur : Extreme Makeover
dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise; tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
dowód nie wprost
démonstration par l’absurde
gatunek nie zagrożony wyginięciem
espèces à faible risque
Gdy kota nie ma
quand le chat n’est pas là; les souris dansent
gdy kota nie ma, myszy harcują
quand le chat n’est pas là, les souris dansent; quand le chat n'est pas là, les souris dansent; le chat parti, les souris dansent
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść
trop de cuisiniers gâtent la sauce
gra nie warta świeczki
le jeu ne vaut pas la chandelle; le jeu n’en vaut pas la chandelle
Grasz czy nie grasz
À prendre ou à laisser
Język dla programów nie obsługujących kodu Unicode
Langue pour les programmes non Unicode
Jutro nie umiera nigdy
Demain ne meurt jamais
kradzione nie tuczy
bien mal acquis ne profite jamais
krew nie woda
la voix du sang est la plus forte; les liens du sang sont les plus forts
kto nie ma w głowie, ten ma w nogach
quand on n’a pas de tête il faut avoir des jambes
lampart nie może zmienić swoich cętek
chassez le naturel, il revient au galop
Lepiej być nie może
Pour le pire et pour le meilleur
lista osób nie zgadzających się na uczestnictwo
liste des annulations d'abonnements
Mieć i nie mieć
Le Port de l’angoisse
myślę że nie
je ne pense pas; je ne crois pas
Myślę że nie
je ne pense pas; je ne crois pas
nic nie wart
nulle; nul
nie chce góra przyjść do Mahometa, musi Mahomet przyjść do góry
si la montagne ne va pas à toi, va à la montagne
nie chwal dnia przed zachodem słońca
il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
nie cierpieć
détester
nie do wytrzymania
insoutenable
nie dotyczy
non applicable; néant
nie dziel skóry na niedźwiedziu
il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué
nie jest liczbą
n'est pas un nombre
Nie licząc psa
Sans parler du chien
nie ma mowy
en aucune façon; jamais de la vie; pas question
nie ma sprawy
bienvenue; il n'y a pas de quoi; pas de problème; de rien; je vous en prie; sans problème; pas de quoi
nie ma za co
il n'y a pas de quoi; de rien; je vous en prie; pas du tout; pas de quoi
nie mam najmniejszego pojęcia
je n'ai pas l'ombre d'une idée
Nie od razu Kraków zbudowano
Paris ne s'est pas fait en un jour; Paris ne s’est pas fait en un jour; Rome ne s’est pas faite en un jour
Nie od razu Rzym zbudowano
Paris ne s'est pas fait en un jour; Rome ne s’est pas faite en un jour; Paris ne s’est pas fait en un jour
Nie przeszkadzać
Ne pas déranger
Nie ucz ojca dzieci robić
On n’apprend pas à un vieux singe à faire la grimace; Les oisons veulent mener les oies paître; On n'apprend pas à un vieux singe à faire la grimace
O gustach się nie dyskutuje
à chacun ses goûts; à chacun son goût; chacun ses goûts; chacun à son goût; des goûts et des couleurs, on ne discute pas
Pani McGinty nie żyje
Mrs McGinty est morte

Przykładowe zdania z "nie", pamięć tłumaczeniowa

add example
pl W związku z powyższym stwierdzono, iż takie zobowiązanie jest nierealne i nie może być przyjęte
fr Compte tenu de ce qui précède, il a été conclu que cet engagement était irréaliste et qu’il ne pouvait donc être accepté
pl Nie uwzględnia się żadnych przeszkód istniejących w momencie homologacji lampy, jeżeli homologacja jest wymagana
fr Il n'est pas tenu compte des obstacles existant lors de l'homologation du feu si elle est requise
pl Podane w niej częstości występowania oparte są na obserwacjach uzyskanych w toku kluczowych porównawczych badań klinicznych nad wpływem talidomidu w terapii skojarzonej z melfalanem i prednizonem u wcześniej nieleczonych pacjentów ze szpiczakiem mnogim
fr Les fréquences indiquées sont basées sur des observations réalisées au cours d une étude clinique comparative pivot portant sur l effet du thalidomide en association avec le melphalan et la prednisone chez des patients souffrant de myélome multiple traités pour la première fois
pl Jeśli chodzi o niepełne informacje na temat zarówno popytu jak i podaży, uważa, że nie ma dowodów na, po pierwsze, brak informacji dla MŚP na temat tego, w jaki sposób zdobyć finansowanie kapitałowe, a po drugie, na niepowodzenia przedsiębiorstw regionu West Midlands o realnych biznes planach w pozyskiwaniu funduszy na rynku Ofex lub AIM, a po trzecie, dowodów na to, że inwestorom brakuje odpowiednich i rzetelnych informacji o przedsiębiorstwach będących potencjalnymi nwestobiorcamil
fr S'agissant de l'allégation d'informations insuffisantes tant du côté de la demande que de l'offre, M. Whitehorn considère qu'il n'existe aucun élément probant de nature à étayer, premièrement, le prétendu défaut d'information des PME sur les possibilités d'accès à des financements par apports de fonds propres, deuxièmement, l'incapacité des entreprises des West Midlands disposant de solides plans d'entreprise à lever des capitaux au sein d'Ofex ou de l'AIM, et troisièmement, le fait que les investisseurs manquent d'appropriate and reliable information about potential investees [informations appropriées et fiables sur les bénéficiaires d'investissements potentiels]
pl Wszystkie siedem odlewni oraz trzech spośród producentów stali dostarczyło informacji niezbędnych do przeprowadzenia szczegółowej analizy wpływu środków tymczasowych na ich sytuację gospodarczą
fr Les sept fonderies et trois des producteurs ont fourni les informations nécessaires pour analyser de manière approfondie l’effet des mesures provisoires sur leur situation économique
pl Faktyczny zakres przenikania lamiwudyny do OUN oraz jego związek ze skutecznością kliniczną nie jest znany
fr La relation entre l importance réelle de la pénétration de la lamivudine dans le SNC et un bénéfice clinique n est pas connue
pl Czego nikt z was nie rozumie, to to, że muszę mieć świadomość, że mam
fr Ce que personne ne comprend, c' est que je dois savoir que c' est pas loin
pl Próbowałam tego na moich rodzicach, ani trochę nie podziałało
fr J' ai proposé ça à mes parents; ç' a été un échec cuisant
pl Daje on także państwom członkowskim, na których terytorium nie ma śródlądowych dróg wodnych lub których śródlądowe drogi wodne nie są połączone z takimi drogami wodnymi innych państw członkowskich, możliwość niestosowania dyrektywy w odniesieniu do transportu towarów niebezpiecznych śródlądowymi drogami wodnymi
fr il permet également aux États membres qui n'ont pas de voies de navigation intérieures ou dont les voies de navigation intérieures ne sont pas reliées à celles d'autres États membres, de ne pas appliquer la directive pour ce qui est du transport des marchandises dangereuses sur les voies de navigation intérieures
pl W ten sposób artykuł ‧ sprzeciwia się wprowadzeniu na rynek innowacyjnych produktów, które poprawiono w zakresie wszystkich kryteriów, lecz nie zdołano spełnić wymagań jednego z nich
fr Ainsi, l'article ‧ s'oppose à l'arrivée sur le marché de produits rénovés qui, bien que témoignant d'une amélioration pour tous les critères, ne répondraient pas aux exigences d'un seul d'entre eux
pl Myślałeś, że przez jej pracowników i tych ludzi na ulicy będzie zbyt wielu podejrzanych, tak?
fr Et vous pensiez, qu' entre ses employés et les gens dans la rue, ça ferait trop de suspects, hein?
pl Niniejszy ustęp nie ma zastosowania do produktów z tuńczyka sklasyfikowanych w Zharmonizowanym Systemie w dziale ‧ lub ‧, produktów z ryżu opatrzonych w HS kodem ‧, lub wyrobów włókienniczych podanych w załączniku X do niniejszego protokołu
fr Le présent paragraphe ne s
pl W swojej opinii z dnia ‧ maja ‧ roku EKES w pełni poparł pierwotną dyrektywę uznając za ważną siłę napędową przy tworzeniu krajowych aktów prawnych dotyczących recyklingu oraz odzysku odpadów opakowaniowych
fr Dans son avis du ‧ mai ‧, le CESE a pleinement approuvé la directive d'origine et la considérait comme un moteur important pour encourager les législations nationales à la valorisation et au recyclage des déchets d'emballage
pl Czy art. ‧ lit. a) dyrektywy ‧/‧/EWG Rady z dnia ‧ grudnia ‧ r. w sprawie koordynacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do przedstawicieli handlowych działających na własny rachunek należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwia się on uregulowaniu krajowemu, zgodnie z którym świadczenie wyrównawcze dla przedstawiciela handlowego nie jest płacone również w przypadku zwyczajnego wypowiedzenia umowy przez zleceniodawcę, gdy w momencie zwyczajnego wypowiedzenia umowy wprawdzie występował ważny powód do natychmiastowego wypowiedzenia umowy ze względu na zawinione zachowanie przedstawiciela handlowego, jednakże nie był on przyczyną wypowiedzenia?
fr L’article ‧, sous a), de la directive ‧/‧/CEE du Conseil, du ‧ décembre ‧, relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une réglementation nationale en vertu de laquelle l’agent commercial n’a pas droit à une indemnité, même dans le cas d’une cessation régulière, lorsqu’il existait certes un motif important de mettre fin au contrat en raison d’un manquement fautif de l’agent commercial au moment du licenciement régulier, mais qu’il n’était pas la cause du licenciement?
pl decyduje o przywróceniu cięć proponowanych przez Radę w odniesieniu do wydatków administracyjnych Komisji, w tym dotyczących planu zatrudnienia, w celu umożliwienia właściwego jej funkcjonowania; decyduje o umieszczeniu kwoty ‧ mln EUR w rezerwie, warunkując to jednak czterema kryteriami, a mianowicie
fr décide de rétablir les coupes réalisées par le Conseil dans les dépenses administratives de la Commission, y compris en faveur d'un plan permettant d'assurer son propre fonctionnement; inscrit cependant ‧ millions d'euros dans la réserve avec les quatre conditions ci-dessous
pl Strony postępowań mogą być gotowe do przyznania się do udziału w kartelu z pogwałceniem art. ‧ Traktatu i odpowiedzialności z tym związanej, o ile będą mogły w rozsądnej mierze przewidzieć treść przyszłych ustaleń Komisji dotyczących ich udziału w naruszeniu i poziomu ewentualnych grzywien oraz zaakceptować te ustalenia
fr Les parties à la procédure peuvent être disposées à reconnaître leur participation à une entente en violation de l'article ‧ du traité et leur responsabilité en ce qui concerne cette participation, si elles peuvent anticiper raisonnablement les conclusions envisagées par la Commission quant à leur participation à l'infraction et au montant des amendes éventuelles et accepter ces conclusions
pl Unia ma jednolite ramy instytucjonalne służące: wspieraniu jej wartości,
fr L’Union dispose d’un cadre institutionnel visant à: promouvoir ses valeurs,
pl Nie wiem, co we mnie wstąpiło
fr Je ne sais pas ce qui m' a pris
pl Zgodnie z art. ‧ ust. ‧ lit. a) rozporządzenia podstawowego w gospodarkach będących w okresie transformacji wartość normalną dla producentów eksportujących, którym nie przyznano MET, ustala się na podstawie ceny lub wartości skonstruowanej w kraju trzecim o gospodarce rynkowej (kraj analogiczny
fr Conformément à l’article ‧, paragraphe ‧, point a), du règlement de base, dans les économies en transition, pour les producteurs-exportateurs ne bénéficiant pas du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché, la valeur normale doit être établie sur la base du prix ou de la valeur construite dans un pays tiers à économie de marché (ci-après dénommé pays analogue
pl Zarzuciłam mu, że jest niepoważny.Myliłam się
fr Je l' ai accusé de ne pas être sérieux et j' avais tort
pl Wcześniej mną manipulował i nie myślałem, że mogę mu ufać
fr Il m' a manipulé, j' ai plus confiance
pl Gdy raz upadniemy, on przejmie kontrolę nad morzami
fr Sans notre présence il contrôle les mers
pl pod warunkiem że nie dodane zostały składniki inne niż przetwory mleczne, enzymy i kultury drobnoustrojów niezbędne do produkcji lub sól potrzebna do produkcji sera innego niż ser świeży i ser przetworzony
fr pour autant que n
pl Przewodniczący nie bierze udziału w głosowaniu
fr Le président ne prend pas part au vote
pl Życie pisarza to jego pisarstwo
fr La vie d' un auteur, c' est son œuvre
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 926401 zdań frazy nie.Znalezione w 155,333 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.