Tłumaczenia na język niemiecki:

  • konservierungsmittel   

Pozostałe znaczenia:

 
wydłuża „życie” baleronu
 
dodawany do produktów spożywczych przedłuża ich wartość
 
Środek przedłużający trwałość żywności
 
dodawany do produktów spożywczych

Przykładowe zdania z "konserwant", pamięć tłumaczeniowa

add example
pl miąższ- konsystencja: delikatna struktura warstwowa, lekko elastyczna przez pierwszych ‧ do ‧ godzin po wyprodukowaniu i zapakowaniu, w miarę upływu czasu coraz bardziej miękka; nie występują wady spowodowane fermentacją gazową lub inną niewłaściwą fermentacją, np. pęcherzyki; brak konserwantów, inhibitorów i kolorantów; przy krojeniu pojawia się tłusty, białawy, lekko ścięty płyn o zapachu kwasu mlekowego
de Konsistenz: feinfaserige Struktur; in den ersten acht bis zehn Stunden nach der Herstellung und der Konfektionierung ist der Teig leicht elastisch, danach wird er weicher und cremiger; der Teig darf keine Mängel wie Löcher aufweisen, die durch Gasfermentierung oder Fehlgärung entstehen; der Käse ist frei von Konservierungs-, Hemm- und Farbstoffen; beim Aufschneiden tritt eine weißliche milchige Flüssigkeit aus; sie ist fetthaltig und riecht nach Milchfermenten
pl MabThera dostarczana jest w jałowych, wolnych od konserwantów, pozbawionych substancji pirogennych, przeznaczonych do jednorazowego użycia fiolkach
de MabThera wird in sterilen, pyrogenfreien Durchstechflaschen ohne Konservierungsmittel zum einmaligen Gebrauch zur Verfügung gestellt
pl Informacje o skuteczności konserwantów w innych podobnych immunologicznych weterynaryjnych produktach leczniczych tego samego producenta można uznać za wystarczające
de Angaben zur Wirksamkeit der Konservierungsmittel bei anderen, ähnlichen immunologischen Tierarzneimitteln desselben Herstellers sind unter Umständen ausreichend
pl Szkoda, że UE nie jest w stanie w ciągu dziesięciu lat, innymi słowy do roku 2010, zakończyć przeglądu i rejestracji około 900 środków odkażających, konserwantów i pestycydów, które są w sprzedaży na rynku europejskim.
de Ich finde es bedauernswert, dass es die EU innerhalb von zehn Jahren, also bis 2010, nicht schafft, die Untersuchung und Auswertung der etwa 900 Desinfektionsmittel, Konservierungsstoffe und Pestizide durchzuführen, die auf dem europäischen Markt verkauft werden.
pl Nadal unika się konserwantów, pasteryzowania i głębokiego mrożenia, dzięki czemu Salzwedeler Baumkuchen jest produktem świeżo pieczonym
de Nach wie vor wird auf Konservierungsstoffe, Pasteurisierung oder Tiefgefrierung verzichtet, so dass Salzwedeler Baumkuchen eine eindeutige Frischbackware darstellt
pl Sprzeciwiają się wymogowi, aby etykiety produktów musiały zawierać informację o użyciu pestycydów jako konserwantów, tak aby konsumenci byli tego świadomi.
de Der Ministerrat war ferner dagegen, die Verwendung von Pestiziden als Konservierungsmittel zu kennzeichnen und damit die Verbraucher darüber zu informieren.
pl Dla każdego konserwantu przeciwmikrobiologicznego oraz każdej substancji pomocniczej, która może wpływać na dostępność biologiczną substancji czynnej, obowiązkowe są badania identyfikacyjne i badania górnej i dolnej granicy, chyba że dostępność biologiczna jest gwarantowana przez inne odpowiednie badania
de Eine Identitätsprüfung und die Bestimmung des oberen und des unteren Grenzwerts sind für jeden einzelnen antimikrobiellen Konservierungsstoff und für alle Hilfsstoffe vorgeschrieben, die die Bioverfügbarkeit des Wirkstoffs beeinträchtigen könnten, sofern die Bioverfügbarkeit nicht durch andere geeignete Prüfungen gewährleistet ist
pl Nie zużyty, pozostały w fiolce roztwór należy usunąć, ze względu na to, że nie zawiera on żadnych konserwantów
de Restmengen in der Durchstechflasche sind zu verwerfen, da das Produkt keine Konservierungsmittel enthält
pl Nplate jest sterylnym, ale niezawierającym konserwantów produktem i jest przeznaczony tylko do jednorazowego użytku
de Nplate ist ein steriles, aber nicht konserviertes Produkt und ist nur zum Einmalgebrauch bestimmt
pl Substancje impregnujące i konserwanty
de Imprägnierungs- und Konservierungsmittel
pl Obecny skład szczepionki Twinrix nie zawiera tiomersalu (organicznego związku rtęci) jak również żadnego konserwanta
de Die jetzige Formulierung von Twinrix enthält weder Thiomersal (eine organische Quecksilberverbindung) noch irgendein Konservierungsmittel
pl Składniki aktywne wykorzystywane w recepturach jako konserwanty, którym przypisuje się jedno z następujących oznaczeń ryzyka: R‧, R‧, R‧, R‧, R‧, R‧, R‧, R‧ lub R‧ (lub ich kombinację) mogą być stosowane pod warunkiem że ich udział w recepturze preparatu farby nie przekracza ‧,‧ % (m/m
de Wirkstoffe, die in der Formulierung als Konservierungsmittel verwendet werden und denen eine der Gefahrenbezeichnungen R‧, R‧, R‧, R‧, R‧, R‧, R‧, R‧ oder R‧ (oder deren Kombination) zugeordnet wurde, können jedoch bis zu einem Massenanteil von höchstens ‧,‧ % an der Gesamtformulierung der Farbe verwendet werden
pl Jałowa ampułkostrzykawka nie zawiera żadnych konserwantów i może być wykorzystana do wykonania tylko jednego wstrzyknięcia
de Die sterile Fertigspritze enthält keine Konservierungsstoffe und darf nur zur einmaligen Injektion angewendet werden
pl INCRELEX jest dostarczany w postaci jałowego roztworu z konserwantem do wielokrotnego użycia
de INCRELEX wird als sterile Lösung die einen Konservierungsmittel enthält, zur mehrfachen Anwendung geliefert
pl Mleko nie zawiera siary ani konserwantów i ogólnie powinno być zgodne z wymogami określonymi w obowiązujących przepisach
de Die Milch darf weder Kolostrum noch Konservierungsmittel enthalten und muss insgesamt den Anforderungen der geltenden gesetzlichen Bestimmungen entsprechen
pl Badania te dotyczą dodatków technologicznych takich jak przeciwutleniacze, konserwanty, substancje wiążące, emulgatory, stabilizatory, środki żelujące, modyfikatory pH, itp., które mają za zadanie poprawę lub stabilizację cech premiksów i pasz lecz nie wywierają bezpośrednich skutków biologicznych na produkcję zwierząt
de Diese Untersuchungen betreffen technologische Zusatzstoffe wie Antioxidantien, Konservierungsstoffe, Bindemittel, Emulgatoren, Stabilisatoren, Geliermittel, Stoffe, die den pH-Wert verändern usw., die zur Verbesserung oder Stabilisierung der Eigenschaften von Vormischungen und Futtermitteln gedacht sind, jedoch keine direkte biologische Auswirkung auf die tierische Erzeugung haben
pl Produkt MabCampath nie zawiera żadnych przeciwbakteryjnych konserwantów, dlatego zaleca się sporządzenie roztworu produktu MabCampath do infuzji dożylnej w warunkach aseptycznych i podanie go w ciągu ‧ godzin od sporządzenia oraz przechowywanie bez dostępu światła
de MabCampath enthält keine antimikrobiellen Konservierungsstoffe, deshalb wird empfohlen, MabCampath unter streng aseptischen Bedingungen für die intravenöse Infusion vorzubereiten und die Infusionslösung innerhalb von ‧ Stunden nach der Rekonstitution zu infundieren und vor Licht zu schützen
pl bez konserwantów
de keine Konservierungsstoffe
pl Kwas sorbinowy i jego sole (w tym sorbat potasowy) należą do głównych konserwantów stosowanych w Europie Zachodniej
de Die Sorbinsäure und ihre Salze (darunter auch Kaliumsorbat) gehören in Westeuropa zu den am meisten verwendeten Konservierungsstoffen
pl Melton Mowbray Pork Pie nie może zawierać sztucznych barwników, aromatów ani konserwantów
de Die Pasteten (Pies) müssen frei von künstlichen Farbstoffen, Geschmacksstoffen und Konservierungsmitteln sein
pl Powyższe dane dotyczą szczepionki Twinrix o poprzednim składzie zawierającej tiomersal i konserwant
de Diese Daten wurden mit der früheren Twinrix-Formulierung, die Thiomersal und ein Konservierungsmittel enthielt, generiert
pl Fiolka jałowego produktu nie zawiera żadnych konserwantów i może być wykorzystana do wykonania tylko jednego wstrzyknięcia
de Die sterile Durchstechflasche enthält keine Konservierungsstoffe und darf nur zur einmaligen Injektion angewendet werden
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 101 zdań frazy konserwant.Znalezione w 0,28 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.