Tłumaczenia na język niemiecki:

  • konservierungsmittel   

Pozostałe znaczenia:

 
wydłuża „życie” baleronu
 
dodawany do produktów spożywczych przedłuża ich wartość
 
Środek przedłużający trwałość żywności
 
dodawany do produktów spożywczych

Przykładowe zdania z "konserwant", pamięć tłumaczeniowa

add example
Nie zużyty, pozostały w fiolce roztwór należy usunąć, ze względu na to, że nie zawiera on żadnych konserwantówRestmengen in der Durchstechflasche sind zu verwerfen, da das Produkt keine Konservierungsmittel enthält
W badaniach klinicznych przeprowadzonych ze szczepionką o obecnym składzie częstość występowania bólu, zaczerwienienia, obrzęku, zmęczenia, zapalenia żołądka i jelit, bólu głowy i gorączki była porównywalna do obserwowanej w przypadku poprzedniej szczepionki zawierającej tiomersal oraz konserwantIn einer klinischen Studie, die mit dieser Formulierung durchführt wurde, war die Häufigkeit von Schmerzen, Rötung, Schwellung, Mattigkeit, Gastroenteritis, Kopfschmerzen und Fieber vergleichbar mit der Häufigkeit, die bei der früheren Thiomersal-und Konservierungsmittel-haltigen Impfstoffformulierung beobachtet wurde
Sprzeciwiają się wymogowi, aby etykiety produktów musiały zawierać informację o użyciu pestycydów jako konserwantów, tak aby konsumenci byli tego świadomi.Der Ministerrat war ferner dagegen, die Verwendung von Pestiziden als Konservierungsmittel zu kennzeichnen und damit die Verbraucher darüber zu informieren.
Badania te dotyczą dodatków technologicznych takich jak: przeciwutleniacze, konserwanty, emulgatory, substancje żelujące itp., które mają na celu poprawienie jakości premiksów i pasz lub przedłużenie ich okresu przydatności do spożyciaDiese Untersuchungen betreffen technologische Zusatzstoffe wie Antioxidantien, konservierende Stoffe, Emulgatoren, Geliermittel usw., die zur Qualitätsverbesserung von Vormischungen und Futtermitteln oder zur Verlängerung ihrer Haltbarkeitsdauer bestimmt sind
Nie jest dozwolone stosowanie innych składników, dodatków, barwników ani konserwantówEs sind keine weiteren Zutaten, Zusatzstoffe, Farbstoffe oder Konservierungsmittel zulässig
składników substancji pomocniczych, niezależnie od ich charakteru lub użytej ilości, włączając substancje barwiące, konserwanty, adiuwanty, stabilizatory, zagęszczacze, emulsyfikatory, substancje zapachowe i aromatyder Bestandteile der verwendeten Hilfsstoffe, und zwar unabhängig von Art und Menge dieser Bestandteile, einschließlich der Farbstoffe, Konservierungsmittel, Adjuvanzien, Stabilisatoren, Verdickungsmittel, Emulgatoren, Geschmacks- und Aromastoffe
miąższ- konsystencja: delikatna struktura warstwowa, lekko elastyczna przez pierwszych ‧ do ‧ godzin po wyprodukowaniu i zapakowaniu, w miarę upływu czasu coraz bardziej miękka; nie występują wady spowodowane fermentacją gazową lub inną niewłaściwą fermentacją, np. pęcherzyki; brak konserwantów, inhibitorów i kolorantów; przy krojeniu pojawia się tłusty, białawy, lekko ścięty płyn o zapachu kwasu mlekowegoKonsistenz: feinfaserige Struktur; in den ersten acht bis zehn Stunden nach der Herstellung und der Konfektionierung ist der Teig leicht elastisch, danach wird er weicher und cremiger; der Teig darf keine Mängel wie Löcher aufweisen, die durch Gasfermentierung oder Fehlgärung entstehen; der Käse ist frei von Konservierungs-, Hemm- und Farbstoffen; beim Aufschneiden tritt eine weißliche milchige Flüssigkeit aus; sie ist fetthaltig und riecht nach Milchfermenten
Przy produkcji półtoraka zabrania się użycia konserwantów, stabilizatorów, sztucznych barwników lub aromatówBei der Herstellung von Półtorak ist jegliche Verwendung von Konservierungsmitteln, Stabilisatoren sowie künstlichen Farb- oder Aromastoffen unzulässig
KonserwantyKonservierungsstoffe
Sorbaty stanowią wiodący segment produktów w sektorze konserwantówIm Bereich Konservierungsstoffe stellen Sorbate das führende Produktsegment dar
Przy produkcji czwórniaka zabrania się użycia konserwantów, stabilizatorów, sztucznych barwników lub aromatówBei der Herstellung von Czwórniak ist jegliche Verwendung von Konservierungsmitteln, Stabilisatoren sowie künstlichen Farb- oder Aromastoffen unzulässig
Fiolka jałowego produktu nie zawiera żadnych konserwantów i może być wykorzystana do wykonania tylko jednego wstrzyknięciaDie sterile Durchstechflasche enthält keine Konservierungsstoffe und darf nur zur einmaligen Injektion angewendet werden
Kwas sorbinowy i jego sole (w tym sorbat potasowy) należą do głównych konserwantów stosowanych w Europie ZachodniejDie Sorbinsäure und ihre Salze (darunter auch Kaliumsorbat) gehören in Westeuropa zu den am meisten verwendeten Konservierungsstoffen
Widziałaś fabryki,/ w których to robią?/- Nie./- Tam są szczury których nie da się wybić z powodu konserwantów./ W tym są szczury?kennst du die Fabriken in denen das produziert wird?- Nein.- Naja... da sind Ratten...... die können nicht getötet werden, wegen all der Konservierungsstoffe die dort ausgasen
Obecny skład szczepionki Twinrix nie zawiera tiomersalu (organicznego związku rtęci) jak również żadnego konserwantaDie jetzige Formulierung von Twinrix enthält weder Thiomersal (eine organische Quecksilberverbindung) noch irgendein Konservierungsmittel
Preparat należący do grupy konserwanty, opisany w załączniku I, zostaje dopuszczony bez ograniczeń czasowych jako dodatek w żywieniu zwierząt przy zachowaniu warunków określonych w tym załącznikuDie in Anhang I aufgeführte Zubereitung der Gruppe Konservierungsmittel wird zur Verwendung als Zusatzstoff in der Tierernährung unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen auf unbegrenzte Zeit zugelassen
Mleko nie zawiera siary ani konserwantów i ogólnie powinno być zgodne z wymogami określonymi w obowiązujących przepisachDie Milch darf weder Kolostrum noch Konservierungsmittel enthalten und muss insgesamt den Anforderungen der geltenden gesetzlichen Bestimmungen entsprechen
Przewidywane wykorzystanie (np.: środki owadobójcze, odkażające, konserwantyVorgesehene Verwendung (z. B. Insektizid, Desinfektionsmittel, Antifouling-Anstrichmittel
składnika(-ów) zaróbki, niezależnie od ich istoty lub użytej ilości, włączając substancje barwiące, konserwanty, adjuwanty, stabilizatory, zagęszczacze, emulsyfikatory, substancje zapachowe i aromaty, itddes oder der Bestandteile des verwendeten Hilfsstoffs, und zwar unabhängig von Art und Menge dieser Bestandteile, einschließlich der färbenden, konservierenden, stabilisierenden, verdickenden, emulgierenden, geschmacksverbessernden und aromatisierenden Stoffe, Adjuvanzien usw
W drodze odstępstwa od ust. ‧, dla dodatków należących do grup funkcjonalnych konserwanty, przeciwutleniacze i barwniki, zgodnie z załącznikiem I do rozporządzenia (WE) nr ‧/‧, należy podać tylko dane grupy funkcjonalneAbweichend von Absatz ‧ kann für Zusatzstoffe der Funktionsgruppen Konservierungsmittel, Antioxidationsmittel und Farbstoffe gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. ‧/‧ lediglich die betreffende Funktionsgruppe angegeben werden
przedsiębiorstwo Celanese: produkty chemiczne, produkty oktanowe, polimery, konserwanty dodawane do żywnościCelanese: Chemikalien, Acetate, Polymere, Inhaltsstoffe für Nahrungsmittel
Zezwala się na stosowanie substancji należącej do grupy konserwanty, opisanej w załączniku III, jako dodatku w żywieniu zwierząt na warunkach określonych w tym załączniku, bez ograniczeń czasowychDer in Anhang ‧ genannte Stoff der Gruppe Konservierungsstoffe wird als Zusatzstoff in Futtermitteln unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen auf unbegrenzte Zeit zugelassen
Nadal unika się konserwantów, pasteryzowania i głębokiego mrożenia, dzięki czemu Salzwedeler Baumkuchen jest produktem świeżo pieczonymNach wie vor wird auf Konservierungsstoffe, Pasteurisierung oder Tiefgefrierung verzichtet, so dass Salzwedeler Baumkuchen eine eindeutige Frischbackware darstellt
Domowa robota, zrobiłem razem z Fuadem, żadnych konserwantów, barwników, chemikaliów, tak jak domowe tagliatelle, " podaj masło, podaj olej, posiekaj cebulę, dorzuć czosnek ", naprawdę smaczne, skubnęliśmy z Fuadem dwa razyWeisst du, dass das von mir ist?Hausgemacht, von mir und Fuad. Ohne Konservierungsmittel, Farbstoffe, Unkrautvertilgungsmittel
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 101 zdań frazy konserwant.Znalezione w 0,405 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.