wymowa: IPA: kljjɛ̃nt /ˈklijɛn̪t̪/  

Tłumaczenia na język niemiecki:

  • Kunde   
    (Noun  m) (noun   )
     
    osoba kupująca w sklepie, interesant załatwiający sprawy w urzędzie lub placówce usługowej
  • Client   
    (  m)
     
    inform. informatyka oprogramowanie korzystające z usług dostarczanych przez serwer
  • Klient   
    (Noun  )
     
    Ein Computerprogramm oder -system, das auf einen entfernten Dienst oder einen anderen Computer, den Server, über ein Netzwerk zugreift.
  • Abnehmer   
    (Noun  )
  • Clientcomputer   
  • Debitor   
  • Firma   
    (noun   )
  • Konto   
  • Käufer   
    (Noun  )
  • client   
  • klient   
  • kunde   

Picture dictionary

Kunde
Kunde

Podobne frazy w słowniku polski niemiecki. (81)

Automatyczne usuwanie klienta multiemisji
Automatisches Entfernen von Multicastclients
baza danych klienta
Clientdatenbank
budowanie relacji z klientem
Aufbau von (langfristigen) Kundenbeziehungen
certyfikat klienta
Clientzertifikat
certyfikat uwierzytelniania klienta
Clientauthentifizierungszertifikat
formant rozszerzenia klienta
Clienterweiterungs-Steuerelement
kierownik ds. klientów
Konto-Manager; Account Manager
Klient aktywacji systemu Windows
Windows-Aktivierungsclient
klient banku
Bankkunde
klient biznesowy
Geschäftskunde
klient detaliczny (bank)
Retail Banking, Das standardisierte Privatkundengeschäft
Klient kształtów
Zeichenformclient
klient nadrzędny
übergeordneter Kunde
klient oddzielony
verwaister Client
Klient pakietu Windows Media
Windows Media-Client
klient pasywny
passiver Client
Klient pobierania metadanych urządzenia
Client für den Gerätemetadatenempfang
klient programu Enterprise Voice
Enterprise-VoIP-Client
klient prosty
einfacher Client
klient routingu
Routingclient
klient serwera proxy Winsock
Winsock-Proxyclient
klient śledzenia
Ablaufverfolgungsverbraucher
Klient witryny
Site-Client
klient wstępnie przygotowany
vorbereiteter Client
klient zablokowany
gesperrter Client
klient zależny
abhängiger Client
Klient zasad grupy
Gruppenrichtlinienclient
Klient zasad grupy bezprzewodowej
Gruppenrichtlinienclient für Funkverbindungen
Klient zasad grupy przewodowej
Gruppenrichtlinienclient für Kabelverbindungen
kontekst klienta
Clientkontext
licencja dostępu klienta usług pulpitu zdalnego
Clientzugriffslizenz für Remotedesktopdienste
licencja dostępu klienta usług pulpitu zdalnego na urządzenie
"Pro Gerät"-Clientzugriffslizenz für Remotedesktopdienste
licencja dostępu klienta usług pulpitu zdalnego na użytkownika
"Pro Benutzer"-Clientzugriffslizenz für Remotedesktopdienste
niestandardowy formant klienta
benutzerdefiniertes Clientsteuerelement
numer klienta
Firmennummer
Numer klienta
Kontonummer
obsługa klienta
Kundenservice
obsługa klientów
Kundendienst; Betreuung der Kunden; Kundenservice
obszar klienta
Clientbereich
ogółem baza klientów
KUNDENSTAMM INSGESAMT
po stronie klienta
clientseitig
Portal klientów w witrynie Microsoft Online Services
Microsoft Online Services-Kundenportal
poszukiwać ewentualnych klientów
potentieller Kunde; untersuchen
potencjalny klient
Vertriebslead; potenzieller Kunde; Kundenlead
potrzeby klienta
Kundenbedürfnisse
pozyskiwanie klientów
Abwerbung von Kunden
pracownik działu obsługi klienta
Kundenservicemitarbeiter
Program poprawy jakości obsługi klienta
Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit
programy stałego klienta, zwrot gotówki, ochrona płatnosci i inne korzyści
Kundenbindungsprogramme, Rückerstattungen, Zahlungsschutz und andere Leistungen
relacje z klientem
Kundenbeziehung
rola serwera dostępu klienta
Clientzugriffs-Serverrolle
rozszerzenie klienta
Clienterweiterung
rozszerzenie klienta zasad grupy
clientseitige Gruppenrichtlinienerweiterung
Serwer dostępu klienta
Clientzugriffsserver
sposób rozpatrywania wniosku klienta
Bearbeitung des Kundenantrags
strona odnajdowania partnerów kont klientów w sieci Web
Webseite für die Ermittlung des Clientkontopartners
strona sieci Web logowania klienta
Clientanmeldungs-Webseite
transmisja do klienta
herunterstreamen
typ klienta
Clienttyp
typu firma-klient
Business-to-Consumer
utrzymanie klienta
Kundenbindung
warstwa klienta
Clientebene
współrzędna klienta
Clientkoordinate
wyciąg z konta klienta
Debitorenkontoauszug; Debitorenaufstellung

    Wyświetl odmienne gramatyczne formy wyrazu

Przykładowe zdania z "klient", pamięć tłumaczeniowa

add example
pl Niepokoje o konkurencję wywołane przez stworzenie pozycji dominującej w dziedzinie urządzeń do mycia, delignifikacji tlenowej i bielenia masy dotyczą więc tych klientów z rynku nowych celulozowni, którzy preferują dokonywać zakupów w pakietach
de Die wettbewerbsrechtlichen Bedenken aufgrund der marktbeherrschenden Stellung bei WSB-Anlagen gelten also nur für Neuwerkskunden, die Anlagen in Paketen kaufen wollen
pl postanowienia dotyczące PWI muszą być bezpośrednio związane z wykorzystaniem, sprzedażą lub odsprzedażą towarów lub usług przez nabywcę lub jego klientów
de unmittelbar mit der Nutzung, dem Verkauf oder dem Weiterverkauf von Waren oder Dienstleistungen durch den Käufer oder dessen Kunden zusammenhängen
pl Ponieważ detaliści mogliby mieć trudności z ustaleniem statusu podatkowego swoich klientów w punkcie sprzedaży, odwrotnego obciążenia nie należy stosować do detalistów, w stosunku do których toczy się postępowanie w sprawie niewypłacalności
de Die Umkehrung der Steuerschuldnerschaft sollte nicht für Einzelhändler gelten, die sich in einem Insolvenzverfahren befinden, da es für sie schwierig wäre, den Steuerstatus ihrer Kunden an der Verkaufsstätte festzustellen
pl rodzaje oferowanych usług serwisowych oraz usług wsparcia technicznego świadczonych klientom, a także sposoby kontaktowania się z podmiotami, które je świadczą
de die Arten der angebotenen Wartungsdienste und der verfügbaren Kundendienste sowie die Mittel zur Kontaktaufnahme mit diesen Diensten
pl Ponadto faza spekulacyjna zwykle nie trwa długo, a po jej zakończeniu i zatrzymaniu lub spadku cen stali klienci przemysłu – wielcy dystrybutorzy o dużych możliwościach negocjacyjnych – ponownie wywierają dużą presję cenową
de Solche spekulativen Phasen sind ohnehin meist nicht von Dauer und sobald eine Stagnation oder ein Rückgang der Stahlpreise abzusehen ist, setzt der von den Abnehmern, insbesondere größeren Vertriebsgesellschaften mit einer starken Verhandlungsposition, ausgehende massive Preisdruck erneut ein
pl Okno konfiguracji INDI pozwala na modyfikację opcji INDI po stronie klienta. Okno podzielone jest na cztery części: Ogólne, Automatyczne uaktualnianie urządzeń, Wyświetlanie, i Koło filtra
de Im Dialog INDI einrichten können die Klient-Seite der Optionen für INDI. Der Dialog ist in vier Bereiche eingeteilt: Allgemein, Automatische Geräteaktualisierung, Anzeige und Filterrrad
pl Stosowne ograniczenie wertykalne będzie ograniczeniem dotyczącym niekonkurowania lub narzucenia ilości, jeżeli inwestycji dokonuje dostawca, a w przypadku gdy inwestycji dokonuje nabywca będzie to ograniczenie dotyczące dystrybucji wyłącznej, wyłącznego przydziału klientów lub wyłączności dostaw
de Die angemessene vertikale Beschränkung wird ein Wettbewerbsverbot oder eine Mengenvorgabe sein, wenn die Investition vom Lieferanten vorgenommen wird, bzw. ein Alleinvertriebsverpflichtung, eine mit Ausschließlichkeitsrechten verbundene Zuweisung von Kundengruppen oder eine Alleinbelieferungspflicht, wenn die Investition vom Käufer getätigt wird
pl Po trzecie, Komisja uważnie monitoruje wpływ SEPA na klientów, prowadząc badania.
de Drittens überwacht die Kommission durch entsprechende Untersuchungen genau die Auswirkungen von SEPA auf die Verbraucher.
pl nieobowiązkowo) wymiana informacji z dostawcami lub klientami poprzez automatyczną wymianę danych
de fakultativ) Informationsaustausch mit Zulieferern oder Kunden im Wege des automatisierten Datenaustauschs
pl W szczególności nie można było wykazać, że klienci krajowi konsekwentnie płacili wskutek tego czynnika różne ceny
de Insbesondere konnte nicht nachgewiesen werden, dass die inländischen Abnehmer aufgrund dieses Faktors immer wieder andere Preise zahlen mussten
pl Jeżeli stosowane są sztucznie zaniżone stopy procentowe, zysk ze sprzedaży powinien być ograniczony do kwoty, która zostałaby uzyskana w razie obciążenia klienta według rynkowej stopy procentowej
de Würden künstlich niedrige Zinssätze verwendet, würde der Verkaufsgewinn auf die Höhe beschränkt, die sich bei Berechnung mit einem marktüblichen Zinssatz ergeben hätte
pl Podział na różnych klientów może obejmować takie sektory jak administracja centralna, władze lokalne, jednostki gospodarcze (przedsiębiorstwa
de Zu den Kundengruppen zählen Bereiche wie beispielsweise Regierungen, öffentliche Behörden sowie private Unternehmen
pl przeszkolili swoich pracowników na temat uprawnionego wykorzystania prawnie zastrzeżonej informacji o kliencie pochodzącej z sieci, z zachowaniem odpowiednich procedur dyscyplinarnych
de ihre Mitarbeiter anzuhalten, nur mit Genehmigung die netzwerkbezogenen Daten der Kunden zu verwenden, und entsprechende Disziplinarmaßnahmen einzuführen
pl Wielu klientów potwierdziło, że są zainteresowani alternatywnym źródłem odolejonej niezmodyfikowanej genetycznie lecytyny
de Viele Kunden haben bestätigt, dass sie an alternativen Quellen für entöltes Nicht-GV-Lecithin interessiert sind
pl Mam pełno klientów
de Das Lokal ist voller Gäste
pl Ponadto spółka nie była w stanie udowodnić, iż dany czynnik spowodował różnice w cenach dla klientów na rynku krajowym i zagranicznym
de Zudem konnte das Unternehmen nicht nachweisen, daß der betreffende Faktor zu Unterschieden bei den Preisen führten, die den Käufern auf dem Inlands-bzw. dem Exportmarkt in Rechnung gestellt wurden
pl zwraca się do Komisji, aby przed utworzeniem nowej agencji lub reformą agencji istniejącej przedstawiała jednoznaczne informacje dotyczące następujących aspektów: rodzaj agencji, cele agencji, wewnętrzna struktura zarządzania, produkty, usługi, główne procedury, grupa docelowa, klienci agencji i zainteresowane strony, oficjalne stosunki z podmiotami zewnętrznymi, odpowiedzialność za budżet, planowanie finansowe oraz polityka kadrowa
de fordert die Kommission auf, vor der Einrichtung einer neuen Agentur oder der Reform einer bestehenden Agentur zu folgenden Punkten klare Angaben zu machen: Art der Agentur, Ziele der Agentur, interne Lenkungsstruktur, Produkte, Dienstleistungen, wichtigste Verfahren, Zielgruppe, Kunden und Akteure der Agentur, förmliche Beziehungen zu externen Beteiligten, Haushaltsverantwortung, Finanzplanung sowie Personal- und Einstellungspolitik
pl Jak mieliśmy okazję przekonać się w praktyce i na co uwagę zwracało wielu mówców, ubiegłoroczne testy warunków skrajnych nie osiągnęły swojego celu, jakim było wskazanie tych banków, które cieszą się niezbędnym zaufaniem swoich klientów, kredytodawców i krajowych organów nadzorujących.
de Wie wir in der Praxis gesehen haben, und wie mehrere Redner hervorgehoben haben, haben die letztjährigen Stresstests ihr Ziel nicht erreicht. Dieses bestand darin, aufzuzeigen, welche Banken das erforderliche Vertrauen ihrer Verbraucher, ihrer Gläubiger und der nationalen Regulierungsbehörden genießen.
pl Dostawca ma prawo łączyć przydział wyłącznego terytorium i wyłącznej grupy klientów na przykład poprzez wyznaczenie wyłącznego dystrybutora dla określonej grupy klientów na określonym terytorium
de Der Anbieter darf die mit einem Ausschließlichkeitsrecht verbundene Zuweisung eines Gebietes und einer Kundengruppe beispielsweise dadurch miteinander verknüpfen, dass er einem Händler den Alleinvertrieb an eine bestimmte Kundengruppe in einem bestimmten Gebiet überlässt
pl W celu obliczenia poziomu podcięcia cenowego w ODP porównano ceny ex-works przemysłu unijnego dla klientów niepowiązanych z cenami importowymi CIF na granicy Unii współpracujących producentów eksportujących w kraju, którego dotyczy postępowanie, odpowiednio dostosowanymi w celu odzwierciedlenia ceny wraz z kosztami wyładunku
de Zur Ermittlung der Preisunterbietung im UZÜ wurden die Ab-Werk-Preise, die der Wirtschaftszweig der Union unabhängigen Abnehmern in Rechnung stellte, mit den auf den Anlandepreis berichtigten cif-Preisen frei Grenze der Union der kooperierenden ausführenden Hersteller des betroffenen Landes verglichen
pl Dostawca, z drugiej strony, będzie się zawsze starał zmaksymalizować cenę i żądał najwyższej ceny, jaką klienci są w stanie zapłacić
de Letzterer wird allerdings stets versuchen, seinen Preis zu maximieren, und daher den höchsten Preis in Rechnung stellen, den seine Abnehmer zu zahlen bereit sind
pl wymogi te obejmują wskazanie oferowanych klientom procedur reklamacyjnych i odszkodowawczych, łącznie z procedurami dostępu do nich
de Diese Anforderungen enthalten einen Hinweis auf die den Kunden zur Verfügung stehenden Beschwerde-und Abhilfeverfahren sowie auf die einschlägigen Zugangsmodalitäten
pl Skutki ograniczające są większe, gdy ograniczenia produkcji są połączone z przyznaniem prawa do wyłączności na wybranych terytoriach lub w odniesieniu do wybranych grup klientów
de Wo Produktionsbeschränkungen mit exklusiven Vertragsgebieten oder Kundengruppen kombiniert werden, verstärken sich die beschränkenden Wirkungen
pl Zostaje ona przedstawiona danemu klientowi przed dostarczeniem mu pierwszej przesyłki towarów objętych tą deklaracją lub razem z pierwszą przesyłką
de Sie wird dem Kunden vor der ersten Lieferung der Waren, auf die sie sich bezieht, oder zusammen mit dieser Lieferung zur Verfügung gestellt
pl ENISA powinna korzystać z wkładu oferowanego przez europejską sieć na rzecz bezpieczeństwa sieci i informacji (European Network and Information Security Network), aby organizować wspólne przedsięwzięcia, takie jak wielojęzyczny wspólnotowy portal informujący i ostrzegający o zagrożeniach bezpieczeństwa informatycznego, aby dostarczać interaktywnych i dostosowanych do użytkownika informacji, napisanych językiem zrozumiałym zwłaszcza dla klientów indywidualnych w różnym wieku oraz dla małych i średnich przedsiębiorstw
de Die ENISA sollte die Beiträge des Europäischen Netz- und Informationssicherheitsnetzes nutzen können, um gemeinsame Arbeiten zu organisieren; auch sollte sie das mehrsprachige EU-Webportal für Computersicherheit dafür einsetzen, persönliche und interaktive Informationen in leicht verständlicher Sprache für private Nutzer verschiedenen Alters und für KMU zu übermitteln
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 5655 zdań frazy klient.Znalezione w 1,08 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.