Tłumaczenie hasła "ja" na polski

tak, no, przecież to najczęstsze tłumaczenia "ja" na polski. Przykładowe przetłumaczone zdanie: Liefde beweeg hulle om ja te sê wanneer hulle kan, maar nee wanneer hulle moet. ↔ Kierując się miłością, gdy to tylko możliwe, mówią „tak”, ale gdy to konieczne, mówią „nie”.

ja adverb
+ Dodaj

słownik afrikaans-polski

  • tak

    particle

    Słowo wyrażające zgodę na coś lub potwierdzenie czegoś. [..]

    Liefde beweeg hulle om ja te sê wanneer hulle kan, maar nee wanneer hulle moet.

    Kierując się miłością, gdy to tylko możliwe, mówią „tak”, ale gdy to konieczne, mówią „nie”.

  • no

    adverb

    Ja, hoe het die skynbaar eindelose verskeidenheid van lewe en ontwerp ontstaan?

    No właśnie, dlaczego życie jest wręcz nieskończenie różnorodne, skąd się wzięła ta mnogość planów budowy?

  • przecież

    Ja, groei het sinoniem geword met die lewe; ons verwag dit van alle lewende dinge.

    Wzrost przecież nieodłącznie kojarzy się z życiem; oczekuje się go u każdego żywego stworzenia.

  • Tłumaczenia występujące rzadziej

    • wszak
    • czemu
    • owszem
    • toteż
    • twierdząco
    • tyle
  • Zobacz komputerowo wygenerowane tłumaczenia.

Tłumaczenia automatyczne "ja" na polski

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Zwroty podobne do "ja" z tłumaczeniami na polski

Dodaj

Tłumaczenia "ja" na polski w zdaniach, pamięć tłumaczeniowa

JA → HOU SO AAN
TAK → TAK TRZYMAJ!
derhalwe sê hy: ‘Ek wil, ja.’
bo sam kiedyś rzekł: ‛Chcę tego’.
Ja, ons Skepper, nie redelose evolusie nie, sal ons genoom vervolmaak.—Openbaring 21:3, 4.
A zatem to Stwórca, a nie ślepa ewolucja, doprowadzi ludzki genom do doskonałości (Objawienie 21:3, 4).
23 Ja, hy sal sterf terwyl hy van al die nodige voorsien is,+
23 Taki umrze w czasie swej całkowitej samowystarczalności,+
Ja, mans, toon julle empatie.
A zatem mężowie, okazujcie żonom współczucie.
6 Ja, daardie goddelike wette was van groot waarde.
6 Te prawa Boże rzeczywiście miały ogromną wartość.
Eric: Ja, ek sien.
Mariusz: Tak, widzę...
" Ja, asseblief doen! " Gepleit Alice.
" Tak, proszę! " Przyznał się Alice.
Ja, ware Christene het die soort liefde vir mekaar wat verder strek as terloopse vriendskap en wedersydse respek.
Rzeczywiście, prawdziwi chrześcijanie przejawiają miłość, która jest czymś więcej niż zwykłą przyjaźnią lub szacunkiem.
Ja, dit's regtig lawaaierig
Tak, jest naprawdę głośno.
+ 36 En die manne wat Moses gestuur het om die land te verken en wat by hulle terugkeer die hele vergadering teen hom laat murmureer het deur ’n slegte berig teen die land te versprei,+ 37 ja, die manne wat die slegte berig oor die land versprei het, sal deur die plaag voor Jehovah sterf.
+ 36 Mężowie zaś, których Mojżesz wysłał, by przeszpiegowali tę ziemię, i którzy po swym powrocie zaczęli pobudzać całe zgromadzenie do szemrania przeciwko niemu, rozpuszczając złą wieść o tej ziemi,+ 37 mężowie, którzy rozpuszczali złą wieść o tej ziemi, wymrą od plagi przed obliczem Jehowy.
Ja, daar is ’n teenmiddel, en die onmiddellike toediening van die regte teenmiddel het al baie lewens gered.
Owszem, istnieje pewne antidotum. Dzięki natychmiastowemu zastosowaniu właściwego środka wielu osobom uratowano życie.
Ja, beslis!
Niewątpliwie tak!
Ja, misdaad verkoop goed!
A zatem przestępczość dobrze się sprzedaje!
Ja, solank Salomo sy regverdige posisie voor God behou het, was hy suksesvol.—2 Kron.
Dopóki pozostawał w dobrych stosunkach z Bogiem, rzeczywiście odnosił sukcesy (2 Kron.
Ja, daar word aangekondig dat God se Koninkryk in die hande van Christus in die jaar 1914 in die hemel opgerig is.
Obwieszczono więc, że nastało w niebie Królestwo Boże pod władzą Chrystusa, do czego doszło w roku 1914.
Ja, want Jesus self het die Duiwel “die heerser van die wêreld” genoem, en die apostel Paulus het hom as “die god van hierdie stelsel van dinge” beskryf.—Johannes 14:30; 2 Korintiërs 4:4; Efesiërs 6:12.
Owszem, ponieważ nawet sam Jezus nazwał Diabła „władcą świata”, a apostoł Paweł — „bogiem tego systemu rzeczy” (Jana 14:30; 2 Koryntian 4:4; Efezjan 6:12).
Ja, Jehovah ondersoek wat in ons diepste wese verskuil is.
Tak, Jehowa bada najgłębsze zakamarki naszego wnętrza.
Ja, sê die Gees, sodat hulle kan rus van hul arbeid, en hulle werke volg met hulle.”
Tak, mówi duch, niech odpoczną od swych trudów, bo to, co czynili, idzie wraz z nimi’”.
Ja, vandag se matatu is ’n spoggerige voertuig wat deur ’n dagblad van Kenia as ’n “vaartbelynde en reënboogkleurige vuurpyl” beskryf is.
Dzisiejsze matatu to rzucający się w oczy pojazd, który w pewnej kenijskiej gazecie opisano jako „opływową torpedę w kolorach tęczy”.