Tłumaczenie hasła "al" na polski

już, wszystek to najczęstsze tłumaczenia "al" na polski. Przykładowe przetłumaczone zdanie: Terwyl dit al hoe nader gekom het, het sy hart begin bewe en aan die ruk gegaan. ↔ Kiedy była już bardzo blisko, jego serce podskoczyło i zaczęło drżeć.

al adjective adverb gramatyka
+ Dodaj

słownik afrikaans-polski

  • już

    particle

    Przed określonym momentem w przeszłości, teraźniejszości lub przyszłości.

    Terwyl dit al hoe nader gekom het, het sy hart begin bewe en aan die ruk gegaan.

    Kiedy była już bardzo blisko, jego serce podskoczyło i zaczęło drżeć.

  • wszystek

    pronoun

    Dit was anders as enige ander boot wat ek al ooit gesien het.

    Statek różnił się od wszystkich innych, jakie widziałem.

  • już

  • Zobacz komputerowo wygenerowane tłumaczenia.

Tłumaczenia automatyczne "al" na polski

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Zwroty podobne do "al" z tłumaczeniami na polski

  • głównie · przede wszystkim · szczególnie · zwłaszcza
  • Al Capone
  • Abd Al-Rahman Al Sufi
Dodaj

Tłumaczenia "al" na polski w zdaniach, pamięć tłumaczeniowa

8 Omdat hulle hierdie gebooie gehoorsaam, tel God se hedendaagse knegte op die aarde nou al sowat sewemiljoen.
8 Dzięki stosowaniu się do tych przykazań ziemscy słudzy Boży stanowią obecnie grono liczące jakieś siedem milionów osób.
14 Toe het hulle opgestaan en die altare+ verwyder wat in Jerusalem was, en al die reukaltare+ het hulle verwyder en toe in die Kidronstroomvallei+ gegooi.
14 A powstawszy, usunęli ołtarze,+ które były w Jerozolimie, usunęli też wszystkie ołtarze kadzielne+ i wrzucili je do doliny potoku Kidron.
Maar al hierdie pogings het misluk.
Ale wszystkie ich wysiłki zawodzą.
Die “groot menigte” “ander skape” waardeer hierdie term veral.
Szczególnie ceni go sobie „wielka rzesza” jego „drugich owiec”.
12 Psalm 143:5 toon wat Dawid gedoen het wanneer hy deur gevare en groot beproewinge omring is: “Ek dink aan die dae uit die voortyd; ek peins oor al u dade; ek [hou my steeds intens besig met, NW] die werk van u hande.”
12 Psalm 143:5 ukazuje, co czynił Dawid, gdy napotykał niebezpieczeństwa i wielkie próby: „Wspominam dni dawne, rozmyślam o wszystkich dziełach twoich, rozważam czyny rąk twoich”.