Tłumaczenie hasła "Inhoud" na polski

Zawartość, treść, zawartość to najczęstsze tłumaczenia "Inhoud" na polski. Przykładowe przetłumaczone zdanie: Trouens, die inhoud van hulle maag kan tot ’n kwart van hulle liggaamsgewig uitmaak. ↔ Zawartość żołądka nosacza może stanowić nawet jedną czwartą wagi ciała.

Inhoud
+ Dodaj

słownik afrikaans-polski

  • Zawartość

    Trouens, die inhoud van hulle maag kan tot ’n kwart van hulle liggaamsgewig uitmaak.

    Zawartość żołądka nosacza może stanowić nawet jedną czwartą wagi ciała.

  • Zobacz komputerowo wygenerowane tłumaczenia.

Tłumaczenia automatyczne "Inhoud" na polski

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Tłumaczenia z alternatywną pisownią

inhoud
+ Dodaj

słownik afrikaans-polski

  • treść

    noun feminine

    Gee vir almal in die gehoor die Gedenkmaaluitnodiging en hersien die inhoud daarvan.

    Rozdaj wszystkim po jednym zaproszeniu na Pamiątkę i omów jego treść.

  • zawartość

    noun feminine

    ' Directory ' bediener se inhoud suksesvol afgelaai

    Pomyślne pobranie zawartości katalogu z serwera

  • objętość

    noun feminine
  • spis treści

    noun masculine

    Gaan terug na die tafel van inhoud

    Wróć to spisu treści

Zwroty podobne do "Inhoud" z tłumaczeniami na polski

Dodaj

Tłumaczenia "Inhoud" na polski w zdaniach, pamięć tłumaczeniowa

INHOUD VAN JUDAS
TREŚĆ LISTU JUDY
“As iemand anders in die twee ongelukkige [Getuies] se skoene gestaan het”, het Il Gazzettino di Treviso gesê, “sou hy waarskynlik . . . die aansienlike inhoud van die notebeurs gehou het.
„Ktoś inny na miejscu tych dwóch pechowców [Świadków]”, podaje Il Gazzettino di Treviso, „prawdopodobnie (...) przywłaszczyłby sobie cenną zawartość portfela.
Hy konsentreer tot hy besef waarvoor hulle skerm: die glase op die stoeptafel is gevul met verbode inhoud.
Interesował się nimi do czasu, aż odkrył, co próbują ukryć: szklanki na stole werandy wypełniała zakazana zawartość.
“Smadende taal” (Grieks, bla·sphe·miʹa) verwys meer na die inhoud van die boodskap.
W wyrażeniu „obelżywa mowa” (po grecku blasfemía) większy nacisk położono na treść wypowiedzi.
As jy kyk na die inhoud van hierdie spasie - het jy die longe en die hart.
I jeśli spojrzymy na zawartość tej przestrzeni, mamy płuca i serce.