Tłumaczenia na język włoski:

  • status quo   

Przykładowe zdania z "status quo", pamięć tłumaczeniowa

EKES uważa ponadto, że wniosek Komisji powinien zmierzać między innymi do zapobiegania równoległym niezamierzonym działaniom służącym utrwalaniu status quo: ze strony dużych monopoli, które chcą zachować posiadane przywileje oraz ze strony związków zawodowych, które pragną utrzymać miejsca pracyIl CESE, infine, ritiene che la proposta della Commissione debba essere orientata ad evitare l'azione combinata non volontaria per il consolidamento dello status quo tra le grandi imprese monopolistiche, che mirano a mantenere la propria rendita di posizione, e i sindacati, che mirano alla difesa del posto di lavoro
Dotyczy: możliwości dojścia do porozumienia z Serbią w kwestii niepodległości Kosowa, a więc braku konieczności dokonania wyboru pomiędzy uznaniem jednostronnym a status quoOggetto: Possibilità di raggiungere un accordo con la Serbia sull'indipendenza del Kosovo e di evitare di scegliere tra il riconoscimento unilaterale e il mantenimento dello status quo
mając na uwadze, że w ostatnich latach Chiny doświadczają gwałtownego wzrostu gospodarczego, wynoszącego średnio ‧ % rocznie, i stały się wiodącym eksporterem; mając na uwadze, że ponowne pojawienie się Chin jako ważnej gospodarki światowej zasadniczo zmieniło status quo przepływów handlowych i rynków międzynarodowych; mając na uwadze, że w celu utrzymania tego wzrostu Chiny stały się importerem netto ropy oraz wielu innych surowców i towarów, a popyt na nie wywołał znaczne podwyżki cen w odniesieniu do wszystkich rodzajów towarów rolnych i produktów mineralnychconsiderando che, negli ultimi anni, la Cina ha assistito a una crescita economica esplosiva, mediamente del ‧ % all'anno, ed è diventata un esportatore di primo piano; che il riemergere della Cina come grande economia mondiale ha cambiato in modo sostanziale la situazione dei flussi commerciali e dei mercati internazionali; che, per sostenere tale espansione, la Cina è diventata un importatore netto di petrolio, oltre che di numerose altre materie prime e prodotti di base, e la sua domanda ha provocato forti rialzi dei prezzi per tutti i tipi di materie prime minerali e agricole
sposób podziału projektów dotyczących sprzedaży i instalacji wind i schodów ruchomych był bardzo podobny, niekiedy identyczny, przynajmniej w niektórych, o ile nie we wszystkich wymienionych państwach członkowskich (obejmował m.in. zasady podziału rynku i klientów, utrzymanie status quo w zakresie udziałów w rynku, przebieg spotkań, systemy kompensat, korzystanie z wykazów projektów itpil metodo per l'attribuzione di progetti concernenti la vendita e l'installazione di ascensori e scale mobili era molto simile, a volte identico, in almeno alcuni se non in tutti gli Stati membri interessati (per quanto riguarda, ad esempio, i principi che si applicano alla ripartizione del mercato e dei clienti, il mantenimento dello status quo a livello delle quote di mercato, la struttura delle riunioni, i sistemi di compensazione, l'utilizzazione di liste di progetti, ecc
Zachowaj status quoMantieni la situazione
Celem rekompensaty z tytułu zmian w systemie ubezpieczeń społecznych było według władz norweskich zabezpieczenie status quo w odniesieniu do uzgodnionego standardu transportu wzdłuż wybrzeża Norwegii poprzez umożliwienie spółkom Hurtigruten dalszego wypełniania obowiązku świadczenia usługi publicznej, powierzonego im na mocy porozumieniaSecondo le autorità norvegesi, tale compensazione era volta a mantenere lo status quo per quanto riguarda il livello di trasporto concordato lungo la costa norvegese, consentendo alle società Hurtigruten di continuare a svolgere la missione di servizio pubblico affidata loro dall'accordo
Chodzi o zniszczenie statusu quo, bo " status " zdecydowanie nie jest " quo "Ma poi, non e ' una questione di fare soldi, e ' una questione di sottrarre soldi
Poniżej podjęto ostrożną ocenę rentowności przedsięwzięcia i przedstawiono porównanie między scenariuszem status quo a scenariuszem Rozbudowa bez udziału DHL, przy czym prognozy te nie uwzględniły realizacji scenariusza Rozbudowa przy udziale DHLDi seguito si procede ad un calcolo conservativo della redditività, confrontando tra loro le due opzioni Status quo e Ampliamento senza DHL e tralasciando l'opzione Ampliamento con DHL
wzywa Komisję do bezzwłocznego wszczęcia postępowania w sprawie o naruszenie prawa wspólnotowego przewidzianego w art. ‧ traktatu WE przeciwko każdemu Państwu Członkowskiemu, które nie wykonało zobowiązań ciążących nań na mocy art. ‧, ‧ i ‧ traktatu WE lub klauzuli status quo traktatu o przystąpieniuinvita la Commissione ad avviare, senza indugio, la procedura di infrazione dell'articolo ‧ del trattato CE contro ogni Stato membro che non abbia rispettato gli obblighi che gli incombono ai sensi degli articoli ‧, ‧ o ‧ del trattato CE o della clausola di status quo del trattato di adesione
W tej kolumnie podano różnicę w przepływie środków w zależności od realizowanego wariantu rozbudowy przy udziale DHL a status quoIn questa colonna viene riportata la differenza nel flusso di cassa tra la variante di ampliamento con DHL e la situazione di status quo
utrzymanie status quomantenimento della situazione attuale
uważa, że obecny system jest przestarzały i potrzebuje radykalnych zmian bez nadmiernego obciążania uczciwych przedsiębiorstw obowiązkami administracyjnymi; uważa, że utrzymanie status quo nie jest rozwiązaniemè dell'avviso che l'attuale sistema sia superato e necessiti di una revisione radicale senza sovraccaricare di burocrazia le imprese oneste; ritiene che non si possa prendere in considerazione il mantenimento dello status quo
Status quo: pas południowy nie zostaje poddany modernizacji, a jego przebieg pozostanie bez zmianStatus quo: la pista sud non viene sottoposta ad alcun intervento migliorativo
Rozdając nieodpłatnie przeważającą większość wstępnych przydziałów liniom lotniczym oraz oferując możliwość zakupu w ramach ogólnego systemu ETS (chodzi tu o otwarty, nie zaś zamknięty system dla transportu lotniczego lub nawet dla całości transportu), Komisja akceptuje status quo i nie czyni prawie nic, aby wpłynąć na ciągły i gwałtowny rozwój sektora lotniczego, odpowiedzialnego za emisje gazów cieplarnianychDistribuendo gratuitamente agli operatori aerei la grande maggioranza delle quote iniziali e consentendo loro acquisti supplementari nell'ambito del sistema generale di scambio delle quote di emissione (un sistema aperto rispetto ad un eventuale sistema chiuso riservato al trasporto aereo o al settore dei trasporti nel suo complesso), la Commissione accetta lo status quo e fa ben poco per incidere sulla rapida crescita del settore, che è fonte di emissioni di GES
W związku z tym UML pozostało na stanowisku, że związane z omawianą sprawą działania tego przedsiębiorstwa lub powiązanych z nim przedsiębiorstw na terenie Wspólnoty nie spowodowały zmiany status quo na rynku wspólnotowymLa UML riteneva quindi che la situazione del mercato comunitario non avesse subito variazioni a causa delle sue azioni in questo ambito o di quelle delle società della Comunità ad essa collegate
Należy zatem zadać pytanie, czy prywatny inwestor, świadomy informacji opublikowanych w dniu ‧ grudnia ‧ r., podtrzymałby decyzję o budowie drugiego pasa startowego czy też utrzymałby status quoSecondo le autorità tedesche occorre interrogarsi sulla possibilità che, alla luce dei fatti noti al ‧ dicembre ‧, un investitore privato avrebbe continuato la costruzione della seconda pista anziché optare per il mantenimento dello status quo
Opcja Status quo stanowi punkt odniesienia dla oceny pozostałych opcjiLo status quo costituisce un punto di riferimento rispetto al quale è possibile valutare le altre opzioni
Wariant ‧: Status QuoOpzione ‧: Status Quo
W tej kolumnie podano różnicę w przepływie środków w zależności od realizowanego wariantu rozbudowy bez udziału DHL a status quoIn questa colonna viene riportata la differenza nel flusso di cassa tra la variante di ampliamento senza DHL e la situazione di status quo
Analiza taka byłaby sprzeczna z celem, jaki stawia sobie przyznawanie pomocy na ratowanie, który polega na utrzymaniu status quo aż do chwili, gdy przedsiębiorstwo będzie mogło zająć stanowisko dotyczące swojej przyszłościSiffatta analisi sarebbe contraria all’obiettivo perseguito dalla concessione degli aiuti al salvataggio che consiste nel mantenere uno status quo ante fino a quando l’impresa sia in grado di prendere una posizione concernente il suo avvenire
zobowiązanie do utrzymania status quo określonego w art. V ust. ‧ lit. b) pkt (ii) GATS dla wszystkich sektorów usług; orazun impegno allo standstill di cui all'articolo V, paragrafo ‧, lettera b), punto ii), del GATS per tutti i settori dei servizi
Ponadto istnieją skuteczne mechanizmy odwetowe stosowane przeciwko wyłamującemu się oligopoliście, a zachowanie status quo zdecydowanie leży we wspólnym interesieInoltre esistono meccanismi di ritorsione efficaci nei confronti di un oligopolista che non rispetta tale coordinamento e l’interesse comune al mantenimento dello status quo è elevato
Współpraca funkcjonuje tylko tak długo, jak długo nie ulega zmianie status quoLa collaborazione dura finché non cambia la situazione
Porównanie scenariuszy Status quo, Rozbudowa bez udziału DHL oraz Rozbudowa przy udziale DHL po odliczeniu kosztów inwestycji i realizacji związanych z podjęciem środków bezpieczeństwaRaffronto tra gli scenari Status quo, Ampliamento senza DHL e Ampliamento con DHL al netto dei costi di investimento e operativi relativi alle misure di sicurezza
pogorszenie oznacza każde nieznaczne, uwarunkowane antropogenicznie i trwałe zwiększenie stężeń zanieczyszczeń w stosunku do status quo panującego w wodach podziemnychDeterioramento: qualsiasi aumento minimo e durevole, di origine antropica, delle concentrazioni di sostanze inquinanti rispetto allo status quo delle acque sotterranee
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 6773 zdań frazy status quo.Znalezione w 2,391 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.