Tłumaczenia na język angielski:

  • blandish   
    (verb   )
  • canoodle   
  • caress   
    (verb, noun   )
  • cherish     
    (verb   )
  • coddle   
    (verb   )
  • cosset   
    (verb   )
  • cuddle   
    (verb, noun   )
  • embrace       
    (verb, noun   )
  • fondle   
    (verb   )
  • hug     
    (verb, noun   )
  • neck       
    (verb, noun   )
  • pamper   
    (verb   )
  • pet     
    (verb, noun, adjv   )
  • soothe   
    (verb   )

Pozostałe znaczenia:

 
Gładzić
 
Niańczyć, przesadnie się opiekować
 
Muskać w miejscach wrażliwych erotycznie
 
okazywać komuś czułość przez głaskanie, tulenie, całowanie
 
Głaskać
 
Rozpieszczać
 
Hołubić

Podobne frazy w słowniku polski angielski. (1)

pieszczenienecking; petting; nursing

Przykładowe zdania z "pieścić", pamięć tłumaczeniowa

add example
Ptak zaczął ją dziobać w ramię.Jakby ją pieścił. Rozumie pan?The birdy starts pecking on her shoulder, like love pecks
Stara pieść grana we wiosce w której się urodziłemAn old song handed down in the village where I was born
Jak śmiesz się z kimś pieścić pod moimi krenelażami, gdy ja tego nie robię?How dare you make out under my crenellations while I make out not?
" Pieści Pięść Pięć "Fox Force Five
Otwórz usta zaczynamy!/ Jestem dentystą,/ to w sam raz dla mnie profesja jest./ Jestem dentystą./ Męka pacjenta podnieca mnie./ Mam dreszcze,/ gdy pieszczę siekacze./ Ja furiat, codziennie ze szczęścia płaczęOpen wide, here I come!" I am your dentist " And I enjoy the career that I picked
Będę pieścić Ciebie, jeśli jesteś ze mnąI' il pamper you if you were with me
A teraz... pieść je delikatnieNow...... hold them gently
Próbowałeś pieścić ją palcami lub językiem?See, that' s why I wanted to talk to Christian instead of you
Chcę... cię pieścić... i całować po całym cieleI want...... to stroke you...... and kiss you all over
A ty z dziewczyną, pieszczącą językiem twój mężny torsAnd there you are, with some girl' s tongue caressing your manly pecs
Do pieszczenia dzieci, zbierania różCaressing children, gathering roses
Ale za to jaka była ładna! i jak rzadko miewał takie niewinne trusie! Miłość bez wyuzdania była dlań czymś nowym; burząc łatwe nawyki, pieściła jego dumę i zmysły.But she was so pretty. He had possessed so few women of such ingenuousness. This love without debauchery was a new experience for him, and, drawing him out of his lazy habits, caressed at once his pride and his sensuality.
Pieści jego rosnącą męskośćShe caresses his throbbing manhood
Więc... pogłaszcz... muśnij... pieść... eksplorujWell... stroke... palm... caress... explore
Pieści mają byś w górzeKeep those punches up high
Pieściliśmy się w dokachWe made out under the dock
Nie pieściłem swetra z wełny owczej!I was not fondling my lamb' s- wool sweater!
Sugeruję, żebyśmy przestali się pieścić i żebyś wziął się do roboty!So I suggest we stop haggling and you start making this happen
O tym, jak pieści twą skóręBecause of how it must feel against your skin
*... delikatnie pieszcząc jej szyję. *While he softly caresses her neck
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 70 zdań frazy pieścić.Znalezione w 0,446 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.