wymowa: IPA: ˈɡɔʃjci /ˈɡɔʂkji/  

Tłumaczenia na język angielski:

  • bitter   
    (Adjective  ) (noun, adjv   ) []
     
    having an acrid taste
     
    taki, którego smak zawiera gorycz; przeciwny słodkiemu
     
    Having an acrid taste.
  • poignant   
    (adjv   )
  • pungent       
    (adjv   )

Pozostałe znaczenia:

 
bitter
 
przen. przenośnie taki, który jest smutny, bolesny, nieprzyjemny

Podobne frazy w słowniku polski angielski. (8)

gorzka prawda; słowa prawdyhome truth (truths)
Gorzkie godyBitter Moon
gorzkie napoje spirytusowebitter-tasting spirit drinks
migdał gorzkibitter almonds
plamistość gorzkabitter pit
pomarańcza gorzkabitter orange; seville oranges; sour orange
pomarańcza gorzka (owoc)seville oranges
Wielkie Jezioro GorzkieGreat Bitter Lake

    Wyświetl odmienne gramatyczne formy wyrazu

Przykładowe zdania z "gorzki", pamięć tłumaczeniowa

add example
" I wielu ludzi pomarło bo wody stały się gorzkie "" And many men died because the water was made bitter. "
smak gorzki, słony i kwaśnybitter, salty and acidic flavours
Organoleptyczne: zapach: intensywny ostowy i kwiatowy; konsystencja: przysadki mięsiste i jednocześnie delikatne i kruche u podstawy; smak: mięsisty o zrównoważonym połączeniu smaku gorzkiego i słodkiego dzięki obecności pochodnych polifenoli i cynaryny; cierpkość: zawartość taniny, naturalnego składnika karczochów, jest mało odczuwalna, ponieważ jest zrównoważona przeważającym słodkim smakiem, wynikającym z dużej zawartości węglowodanówOrganoleptic properties: aroma: intense thistly and floral; texture: bracts that are fleshy yet tender and crispy at the base; flavour: full-bodied with a balanced blend of bitter and sweet notes thanks to the presence of polyphenol derivatives and cynarin; astringency: the presence of tannins, which are natural components of artichokes, is hardly noticeable, since it is offset by the prevalent sweet flavours resulting from the significant carbohydrate content
Musimy jednak przyznać, że ta sprawa ma nieco gorzki posmak.However, we must recognise that this matter leaves a slightly bitter taste in the mouth.
To gorzkie wspomnienie pozostało na wiele latThat has remained a very bitter memory over the years
Tego zimnego, wilgotnego wieczoru przy barze siedział tylko jeden człowiek i pił gorzkie piwo.On this cold wet night there was only one man in the bar — he was drinking a pint of bitter.
Panie, są w drodze do Gorzkiej StudniSir, they ' re on the way to Bitter Well
Nie miałam wyjścia.Słone i gorzkie? TakI had no choice but to fire her. – Salty and bitter? – Yes
To piwo jest gorzkie.This beer tastes bitter.
liczba nasion gorzkich w odmianach Lupinus spp. wyrażona procentowo nie przekracza ‧ %the percentage by number of bitter seeds in varieties of Lupinus spp. shall not exceed ‧ %
W sytuacji, gdy produkt Tamiflu w postaci zawiesiny doustnej nie jest dostępny na rynku, dorośli, młodzież oraz dzieci, którzy nie są w stanie połknąć kapsułek mogą otrzymać właściwą dawkę produktu Tamiflu (patrz punkt ‧ w Ulotce dla Pacjenta) poprzez otworzenie kapsułek i wysypanie ich zawartości do małej ilości (maksymalnie jedna łyżeczka do herbaty) odpowiedniego, słodkiego pokarmu, takiego jak syrop czekoladowy zwykły lub bez cukru, miód (wyłącznie dla dzieci w wieku dwóch lat lub starszych), cukier brązowy lub biały rozpuszczony w wodzie, polewy do deserów, słodkie, zagęszczone mleko, sos jabłkowy lub jogurt celem zneutralizowania gorzkiego smakuDuring situations when commercially manufactured Tamiflu oral suspension is not readily available, adults, adolescents or children who are unable to swallow capsules may receive appropriate doses of Tamiflu (see section ‧ in Package Leaflet) by opening capsules and pouring the contents of capsules into a suitable, small amount (‧ teaspoon maximum) of sweetened food product such as regular or sugar-free chocolate syrup, honey (only for children two years or older), light brown or table sugar dissolved in water, dessert toppings, sweetened condensed milk, apple sauce or yogurt to mask the bitter taste
Na twoim miejscu rozejrzałbym się dookoła i delektował się tą słodko- gorzką, surową poetyką chwili!If I were you I' d take a moment to look around and savour this bitter- sweet, darkly poetic moment
miód z żółtymi refleksami, niezbyt lub normalnie słodki, zazwyczaj kwaskowy, lekko gorzki, cierpkihoney with yellow tinges, limited or normal sweetness, usually tart, slightly bitter and astringent
Zapach i smak: łagodne, przyjemnie lecz wyraźnie serowe, delikatnie pikantne przechodzące w kwaskowate, lekko słone, typowy zapach dymu uzyskany dzięki wędzeniu; niedopuszczalna jest nadmierna kwaśność, smak fermentacji, łoju, mydła, stęchlizny, zgnilizny, a także szczypiący, ostry, gorzki lub inny nieodpowiedni posmakAroma and flavour: savoury, pleasant distinctive cheese flavour, mildly piquant to sour, moderately salty, with a typical smoky aroma resulting from the smoking process; must not be overly acidic, yeasty, tallowy, soapy, rancid, putrid, sharp, spicy or bitter or have other strange flavours
W przypadku łubinów, powinno być podane, czy dany łubin jest gorzki, czy też słodkiIn the case of lupins, it must be stated whether the lupin in question is bitter or sweet
Film Eldara Riazanowa "Gorzki romans" jako wariacja na motywach "Dziewczyny bez posagu" Aleksandra Ostrowskiego.Eldar Ryazanov's movie "A Cruel Romance" as variations on motifs of "The Dowerless Girl" by Alexander Ostrovsky
Oto ten gorzki dowcip, który tak uwielbiamOh, that' s the bitter wit I love
Kaki są bardzo odżywcze; kiedy są słodkie, są pyszne, ale czasem trafia się gorzkie.Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Calendula officinalis L dodaje się przed Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Owoc kopru włoskiego (odmiana gorzkaCalendula officinalis L is inserted before Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Bitter fennel, fruit
Gorzkie napoje spirytusowe lub bitterBitter-tasting spirit drinks or bitter
Gorzki (przymiotnikBitter (adjective
Publiuszu, czy nie gorzki widok takiego męża w takim obłąkaniu?O Publius, is not this a heavy case, to see thy noble uncle thus distract?
Gorzki koniec jest znacznie lepszy niż gorycz bez końcaA bitter end is much better than a bitterness without ending
Chcę panie zapewnić, że zarówno pani Collins jak i ja szczerze współczujemy z paniami w ich zmartwieniu, które pochodzi z gorzkiej przyczyny, jakiej czas nie zatrzeBe assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 354 zdań frazy gorzki.Znalezione w 0,798 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.