Tłumaczenia na język niemiecki:

  • mit freundlichem Gruß   
    (Noun  )
  • mit freundlichen Grüßen   
    (Noun  )

Przykładowe zdania z "załączam pozdrowienia", pamięć tłumaczeniowa

add example
Miss Linden załącza czek i pozdrowieniaMiss Linden schickt Ihnen einen Scheck mit vielen Grüßen
Jesteśmy przekonani, że przekaże pani nasze serdeczne pozdrowienia panu komisarzowi Charliemu McCreevy'emu.Wir gehen davon aus, dass Sie Charlie McCreevy die besten Grüße von uns allen bestellen werden.
To uniwersalne pozdrowienie, gdy nie działa łączność?Das universelle Kommunikationsmittel
(IT) Panie przewodniczący! Przepraszam za to wtrącenie, ale jako poseł do PE wybrany we Włoszech, uważam za mój obowiązek przekazać z tej Izby pełne uznania i szacunku pozdrowienie dla prezydenta mojego kraju, pana Giorgio Napolitano, strażnika wartości konstytucyjnych Włoch i jedności narodowej.(IT) Herr Präsident, verzeihen Sie die Unterbrechung, aber als ein in Italien gewählter Abgeordneter halte ich es für meine Pflicht, Giorgio Napolitano, den Präsidenten meines Landes und Hüter der Grundwerte der italienischen Verfassung und der nationalen Einheit, von diesem Haus aus hochachtungsvoll zu grüßen.
Z uprzejmym pozdrowieniem, Lenino HuxleyMollo Grüße, Lenina Huxley
Przekaż im moje pozdrowienie" Wohlergehen " Sie sie von mir
" Pozdrowienia" Seid gegrüßt
Pozdrowienia dla wszystkichGrüße an alle
Przekaż im pozdrowienia od Erika DravenaBestell ihnen Grüße von Eric Draven
Jeśli macha się do nich, odbierają to tylko w jeden sposób: a mianowicie, że mają do czynienia z hitlerowskim pozdrowieniem.Winkt man ihnen dann zu, können sie daraus nur eines erkennen, nämlich das, worin sie wirklich Erfahrung haben, den Hitlergruß.
Pozdrowienia od MargaretMargaret lässt grüßen
Przynoszę pozdrowienia od naszego prezydenta w nadziei, że zawrzemy przyjaźń, która wzbogaci oba nasze narodylch bringe Grüße vom Präsidenten und hoffe, dass unsere Völker Freundschaft schließen werden
Pozdrowienia z domuGrüße von daheim
Pozdrowienia z HolandiiGruesse aus den Niederlanden
Eh, przesyła swoje pozdrowieniaÄh, er lässt dich grüßen
Nie może być tutaj dzisiaj i ja chciałbym przekazać jego pozdrowienia.Er kann heute nicht hier sein, und ich soll die besten Grüße übermitteln.
(IT) Panie przewodniczący, panie i panowie, panie przewodniczący! Chciałbym na początku przekazać pozdrowienia przewodniczącemu partii DTP, panu Ahmetowi Türkowi, ważnemu gościowi, który przysłuchuje się naszej debacie.(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Präsident, zuerst möchte ich den Vorsitzenden der Partei für eine demokratische Gesellschaft (DTP), Herrn Ahmet Türk, begrüßen, der als VIP-Gast an dieser Debatte teilnimmt.
Ale bardzo tego żałują i przesyłają pozdrowieniaAber es tut ihnen sehr leid und sie grüßen alle ganz herzlich
" Pozdrowienia od przyjaciela z Norwegii "" Viele Grüße, dein norwegischer Freund. "
Jake przekazuje pozdrowieniaSchöne Grüße von Jake
Malutki, około sześciu albo siedmiu lat.Przesyła pozdrowienia dla cioci ReggieDer Kleine, ungefähr sechs oder sieben Jahre alt, erlangt ständig nach Tante Reggie
Uprzejme pozdrowieniaMollo Grüße, Sir
Pozdrowienia od Humungusa!Humungus läßt euch grüßen!
Prosiłem o coś, co w przypadku spotkania mogłyby być odczytane jako pozdrowienia z ZiemiÄh, wir haben das Sagan- lnstitut gebeten, einen...Gruß von der Erde zu schreiben,..... für den Fall, daß man ihn in eine entfernt Welt bringen kann
Przekaż rodzicom pozdrowienia ode mnie.Grüße deine Eltern von mir.
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 631 zdań frazy załączam pozdrowienia.Znalezione w 0,59 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.