wymowa: IPA: mɔ̃w̃ʃ [mɔ̃w̃ʂ]    

Tłumaczenia na język niemiecki:

  • Ehemann   
    (Noun  m) []
     
    mężczyzna będący w małżeństwie
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Mann     
    (Noun  m) (noun   ) []
     
    mężczyzna będący w małżeństwie
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Gatte   
    (Noun  m) []
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Gemahl   
    (Noun  m) []
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Gespons   
    (noun   )
  • Ehegatte   
    []
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Ehegemahl   
    []
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Ehegespons   
    []
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Ehegesponst   
    []
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.
  • Ehepartner   
    []
     
    Männlicher Partner in einer Ehe.
     
    Męski partner w małżeństwie.

Pozostałe znaczenia:

 
przest. przestarzałe, przestarzały mężczyzna; rycerz, wojownik

Podobne frazy w słowniku polski niemiecki. (6)

Listy ciemnych mężówDunkelmännerbriefe
MAZMinski Awtomobilny Sawod
maźSchmiere; Dope; Fett
mąż stanustaatsmann
wychodzić za mążehelichen; sich verheiraten; heiraten
wyjść za mążsich; mit; verheiraten; ehelichen; trauen; zur Frau nehmen; vermählen; zum Mann nehmen; heiraten; sich verheiraten

    Wyświetl odmienne gramatyczne formy wyrazu

Przykładowe zdania z "mąż", pamięć tłumaczeniowa

add example
Ale w oświadczeniu jest, że zaprosiłaś swego byłego męża do sypialniAber in Ihrer Erklärung, heißt es, dass Sie Ihren Exmann in Ihr Schlafzimmer gebeten haben
To nieoficjalne czy mogę zabrać swojego męża?Ist das zwanglos oder kann ich meinen Mann mitbringen?
Dla ich mężówFür ihre Ehemänner
A kiedy mężowie i żony okłamują się wzajemnie, jedno z nich przychodzi do mnie i okłamuje mnieUnd wenn Ehemänner und Frauen sich anlügen, kommt einer von beiden zu mir und lügt mich an
Ta osoba ma dla ciebie informacje o twoim mężuSie möchte Dir was über Dein Mann erzählen
Żonie jest zawsze łatwiej, jak jej mąż wraca bez depresjiEin Mann würde nicht als Nervenbündel zu seiner Frau zurückkehren
Kiedy myślę o pokoleniu mojej babki, która musiała przestać pracować, kiedy wyszła za mąż i nie miała żadnej możliwości kształcenia, oraz o pokoleniu mojej matki, która walczyła o to, by mieć coś do powiedzenia w kwestii własnego ciała, widzę, jak wiele osiągnęliśmy w ciągu jednego wieku. Widzę, że zmiany są możliwe.Aber dann denke ich an die Generation meiner Großmutter, die nach ihrer Heirat ihre Arbeit aufgeben musste und keinerlei Bildungschancen hatte, und an die Generation meiner Mutter, die sehr hart für das Recht kämpfen musste, über ihren eigenen Körper zu verfügen; und ich sehe, wie weit wir innerhalb eines Jahrhunderts gekommen sind. Ich sehe, dass Veränderung tatsächlich möglich ist.
Jestem przekonany, że obowiązujące w tym zakresie przepisy prawa irlandzkiego naruszają dyrektywę Unii Europejskiej z 2004 r. w sprawie mobilności i stałego pobytu oraz przepisy UE zapobiegające dyskryminacji, ponieważ te przepisy irlandzkie mają zastosowanie wyłącznie do żon i mężów obywateli UE, którzy nie są obywatelami irlandzkimi.Ich bin davon überzeugt, dass das derzeit geltende diesbezügliche irische Gesetz gegen die EU-Richtlinie von 2004 über die Mobilität und den Aufenthalt sowie auch gegen die Antidiskriminierungsvorschriften der EU verstößt, weil dies nur für Ehepartner nicht-irischer EU-Bürger gilt.
Tydzień później masz romans z facetem, który uratował twojego męża!Eine Woche später hast du eine Affäre mit dem Lebensretter deines Mannes!
Skazano ją na trzy miesiące więzienia, ponieważ nie mogła zapewnić swemu byłemu mężowi łóżka w sypialni ich dziecka.Sie wurde zu drei Monaten Gefängnis verurteilt, weil sie ihrem Ex-Mann kein Gästebett im Zimmer des gemeinsamen Kindes zur Verfügung gestellt hatte.
Jestem głęboko przekonany o tym, że wysiłki mające na celu postawienie przed sądem pozostałych zbiegłych sprawców będą kontynuowane, aby wiele rodzin mogło otrzymać ostateczne potwierdzenie tego, co stało się z ich ojcami, synami, mężami i braćmi.Ich bin fest überzeugt, dass weitere Bemühungen unternommen werden, um die verbleibenden Flüchtigen vor Gericht zu stellen, damit die vielen Familien endlich wissen, was mit ihren Vätern, Söhnen, Männern und Brüdern passiert ist.
Nie może świadczyć przeciw mężowi, masz spokójSie kann nicht gegen ihren Mann aussagen und somit nicht gegen dich
Opłakiwałam mego męża przez ‧ dnilch habe ‧ Tage um meinen Mann getrauert
Mam również przyjemność przekazać moje najserdeczniejsze życzenia jego żonie, pani Salwie Ahmed Faragalla Ali, która zawsze wspierała swojego męża w trudnych momentach.Es ist eine ebenso große Freude, seine Frau, die ihn auf schwierigen Stationen in seinem Leben immer begleitet hat und begleitet, sehr herzlich zu begrüßen.
Wie pani, że mój mąż startuje na gubernatora?Wissen Sie, dass mein Mann fürs Amt des Gouverneurs kandidiert?
Twój były mąż ma tutaj przewagę, nie tyIhr Exmann hat hier die Verletzungen, nicht Sie
Była w rozpaczy, kiedy umarł jej mąż.Sie war verzweifelt, als ihr Ehemann starb.
Ogólnie rzecz biorąc, opublikowany biuletyn informacyjny, będący zapowiedzią przedmiotowej dyrektywy, rozpoczyna się od analizy, czy nadal można stosować formy grzecznościowe "panna” i "pani” lub czy musimy zrezygnować ze wszystkich słów kończących się na "man” w języku angielskim, takich jak: statesman - mąż stanu, sportsman - sportowiec, ponieważ mogą one zawierać element dyskryminacji.Insgesamt ist dieses Merkblatt, das an die Öffentlichkeit gelangt ist, bereits eine Vorleistung auf diese Richtlinie, wo man zu diskutieren beginnt, ob wir die Begriffe Frau und Fräulein noch verwenden dürfen, oder ob wir alle Begriffe, die mit einem "mann" enden wie Staatsmann oder Sportsmann auch eliminieren müssen, weil das Ganze doch diskriminierend sein könnte.
Wie pani, że mąż spotkał się tego dnia z naszym śledczym?Wissen Sie, dass sich lhr Mann mit uns traf am Tag seines Todes?
Grecka Partia Komunistyczna wzywa klasę robotniczą aby zorganizowała kontrofensywę, potępiła europejskie partie prokapitalistyczne i wzięła udział, jak jeden mąż, w wiecu przeciwko bezrobociu, planowanym na 17 grudnia i zorganizowanym przez siły klasowe związku zawodowego PAME.Die Kommunistische Partei Griechenlands ruft die Arbeiterklasse auf, sich zur Wehr zu setzen, die Parteien der europäischen Einbahnstraße anzuklagen und am 17. Dezember en masse an der von den Klassenkräften der Gewerkschaft PAME (Militante Front aller Arbeiter) organisierten Kundgebung gegen Arbeitslosigkeit teilzunehmen.
I jednego dnia w maju, on byłby moim mężemUnd an einem Tag im Mai wäre er mein Mann geworden
Wcześniej legitymowały się dowodem rodzinnym ze zdjęciem męża lub ojca.Zuvor konnten sie ihre Identität über einen Familienausweis nachweisen, der ein Foto des Ehemanns oder Vaters enthielt.
Mój mąż i syn są tutaj...GdzieśMein Mann und mein Sohn sind irgendwo da draußen
Prawo nie zabrania mężowi bić swojej żony kijem nie grubszym niż jego kciukEs ist nicht illegal für einen Mann zu schlagen seine Frau mit einem Stock es sei denn, der Stick ist dicker als seine Daumen
Droga żono, powitaj kochającego mężaTeures Weib, empfange deinen Gatten
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 689 zdań frazy mąż.Znalezione w 0,787 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.