wymowa:  

Tłumaczenia na język niemiecki:

  • Komplex   
    (  m)
  • Einheit   
    (noun   )
  • Ganze     
  • Minderwertigkeitskomplex   
    (Noun  )
  • komplex   

Pozostałe znaczenia:

 
syndrom, uraz, poczucie niższości lub winy
 
leśny lub niższości
 
nerwicowe poczucie niepewności
 
zbiór, komplet, zespół, konglomerat
 
ogół, uniwersum, suma
 
uprzedzenie, hamulec, zahamowanie
 
leśne poczucie niepewności
 
np. poczucie niższej wartości
 
całokształt, całość, system
 
złożony związek nieorganiczny powstały przez połączenie dwóch soli

Podobne frazy w słowniku polski niemiecki. (11)

choroba kompleksów immunologicznychimmunkomplexkrankheit
kompleks antygen-przeciwciałoantigen antikoerper komplex
kompleks EdypaÖdipuskomplex; Ödipuskonflikt
kompleks ElektryElektrakomplex
kompleks glebowy mineralno-organicznyorganomineralische verbindung
kompleks immunologicznyimmunkomplex
kompleks kastracyjnyKastrationsangst; Kastrationskomplex
kompleks niższościMinderwertigkeitskomplex
kompleks prostychGeradenkomplex
kompleks rolno-przemysłowyagroindustrieller komplex
witamina b kompleksvitamin b komplex

Przykładowe zdania z "kompleks", pamięć tłumaczeniowa

add example
Kompleks przemysłowy Amin jest własnością Organizacji Przemysłu Obronnego (Defense Industries Organization – DIO), którą włączono do wykazu na mocy rezolucji nr ‧ , i podlega jej kontroliAmin Industrial Complex steht im Eigentum oder unter der Kontrolle oder handelt im Namen der Organisation der Verteidigungsindustrien, die in der Resolution ‧ benannt wurde
Kompleks przemysłowy Kaesong w Korei Północnej, lecz kierowany przez firmy z Korei Południowej, stanowi sposób na przyłączenie Korei Północnej do reszty świata. Powinniśmy zachęcać do tego procesu.Der Industriekomplex Kaesŏng, der in Nordkorea angesiedelt ist, jedoch von südkoreanischen Unternehmen geführt wird, stellt eine Möglichkeit dar, Nordkorea den Zugang zum Rest der Welt zu ermöglichen, und diesen Prozess sollten wir fördern.
Pierwsza zawiera centrum reaktywne i stanowi miejsce ciecia proteinaz takich jak trombina, warunek wstepny tworzenia trwalego kompleksu proteinaza-inhibitorIn der ersten befindet sich das Reaktionszentrum mit einer Spaltstelle für Proteinasen wie Thrombin, eine Voraussetzung zur Ausbildung eines stabilen Proteinase-Inhibitor-Komplexes
E ‧ (i) KOMPLEKSY MIEDZIOWE CHROLOFILIE ‧ (i) KUPFERHALTIGE KOMPLEXE DER CHLOROPHYLLE
odnotowuje także z satysfakcją, że Wielkie Księstwo Luksemburga i ETS podpisały umowę najmu-kupna określającą przepisy konieczne dla uzupełnienia umowy ramowej z ‧ r. i przewidującą sprzedaż ETS gruntu, na którym kompleks się znajduje, za symboliczną kwotę ‧ EUR, kiedy ETS stanie się właścicielem budynkównimmt des Weiteren mit Befriedigung zur Kenntnis, dass jetzt ein Mietkaufvertrag zwischen dem Großherzogtum Luxemburg und dem EuGH unterzeichnet wurde, der die notwendigen Bestimmungen zur Ergänzung des Rahmenvertrags von ‧ darlegt und den Verkauf des Geländes, auf dem sich der Gebäudekomplex befindet, zum symbolischen Preis von ‧ EUR an den EuGH vorsieht, wenn der EuGH Eigentümer der Gebäude wird
Początkowy czynsz za dzierżawę, wynoszący ‧,‧ mln EUR rocznie, określony w umowie najmu, został obliczony przez Deloitte bezpośrednio na podstawie wyceny rynkowej wartości najmu kompleksu AhoyDer im Mietvertrag auf ‧,‧ Mio. EUR pro Jahr festgesetzte anfängliche Mietwert basierte direkt auf dem von Deloitte berechneten, den Marktbedingungen entsprechenden Mietwert des Ahoy’-Komplexes
Szczyt lizboński oznaczał przyjęcie, tak jak to już powiedziano, nowej wspólnej wizji w ramach wspólnej strategii, politycznego partnerstwa równych sobie - wolnego od kompleksów, wyzwolonego i pragmatycznego - oraz wzajemnej odpowiedzialności.Der Gipfel von Lissabon kennzeichnete - wie das bereits gesagt wurde - die Inangriffnahme einer neuen gemeinsamen Vision in Gestalt einer gemeinsamen Strategie für eine politische Partnerschaft zwischen Gleichen, die vereinfacht, befreit und pragmatisch ist, und einer gegenseitigen Verantwortung.
Dalsze informacje: osoba zaangażowana w wytwarzanie węglanu uranylu amonowego oraz w kierowanie kompleksem prowadzącym wzbogacanie w NatanzSonstige Informationen: an der Herstellung von Ammoniumuranylkarbonat und der Leitung der Anreicherungsanlage Natanz beteiligt
Kompleks mannitoborowy tworzy się w następującej reakcji boranu z mannitemDas Borat-Ion bildet zusammen mit Mannit einen Mannit-Bor-Komplex nach der folgenden Reaktion
Inne informacje: zaangażowany w wytwarzanie uranylowego węglanu amonu (ammonium uranyl carbonate) oraz w kierowanie kompleksem prowadzącym wzbogacanie w NatanzWeitere Informationen: an der Herstellung von Ammoniumuranylkarbonat und der Leitung der Anreicherungsanlage in Natanz beteiligt
Ponadto znane są następujące działania niepożądane (wraz z częstością ich występowania) konwencjonalnego kompleksu toksyny botulinowej typu A zawartego w preparatach porównywanych w badaniach klinicznych z produktem XeominFür das Vergleichspräparat mit herkömmlichem Botulinumtoxin Typ A-Komplex, das in klinischen Studien zu Xeomin eingesetzt wurde, sind zudem die im Folgenden aufgeführten ‧ Nebenwirkungen und deren jeweilige Häufigkeiten bekannt
Societatea Comercială Complexul Energetic Rovinari (spółka handlowa Kompleks Energetyczny RovinariSocietatea Comercială Complexul Energetic Rovinari (Unternehmen Energiekomplex Rovinari
Znaczący wzrost tych wydatków (+ ‧ %) jest bezpośrednio związany z oddaniem do użytku kompleksu budynków nowego PałacuDie starke Erhöhung dieser Ausgaben (+ ‧ %) ist unmittelbar mit der Inbetriebnahme des Neuen Palais verbunden
Jako że kompleks zbudowano w objętym pomocą obszarze Alicante, władze hiszpańskie twierdzą, że- zgodnie z zasadami udzielania pomocy regionalnej- dopuszczalne byłoby przyznanie pomocy państwa o wartości nieprzekraczającej ‧ % całości kwalifikowalnych kosztów inwestycji w latach ‧–Da der Studiokomplex in dem Fördergebiet Alicante gebaut wurde, führt Spanien an, dass gemäß den Vorschriften über Regionalbeihilfen für die Jahre ‧-‧ bei förderfähigen Investitionen eine Beihilfeintensität von bis zu ‧ % zulässig gewesen sei
Instalacje składowania (obiekt lub kompleks składowania o zdolności co najmniej ‧ ktSpeicherungsanlagen (Speicherstätte oder Speicherkomplex mit einer Speicherkapazität von ‧ kt oder mehr
Dzierżawca kompleksu, Ahoy Rotterdam NV, działa również aktywnie na rynku międzynarodowym i eksportuje swoje własne tytuły targów handlowychDer Betreiber des Komplexes, das Unternehmen Ahoy’ Rotterdam N.V., ist auch auf dem internationalen Markt aktiv und exportiert seine eigenen Messetitel
Nie wyjaśniono, czy przyczyną tych zgonów było stosowanie konwencjonalnych preparatów zawierających kompleks toksyny botulinowej typu A, czy istniejąca wcześniej choroba układu krążeniaEs ist unklar, ob diese Todesfälle durch herkömmliche Präparate mit dem Botulinumtoxin Typ A-Komplex oder durch vorbestehende Herz-Kreislauf-Erkrankungen verursacht wurden
Charakterystyki i oceny potencjalnego kompleksu składowania i otaczającego go terenu, o których mowa w art. ‧ ust. ‧, dokonuje się w trzech etapach, zgodnie z najlepszymi w momencie oceny praktykami i zgodnie z wymienionymi poniżej kryteriamiDie Charakterisierung und Bewertung von potenziellen Speicherkomplexen und der umliegenden Gebiete gemäß Artikel ‧ Absatz ‧ wird in drei Stufen nach bewährten Verfahren zum Zeitpunkt der Bewertung und nach den folgenden Kriterien vorgenommen
Przyszłość erspektywy wzrostu liczby personelu wskutek nowych rozszerzeń Unii Europejskiej oraz ewentualnych zmian w strukturze sądow- niczej ( utworzenie nowych sądów , rozszerzenie właściwości ) spowodowały , że Trybunał – za zgodą władzy budżetowej oraz władz przyjmującego państwa – ustanowił dostateczną rezerwę gr untową w granicach kompleksu jego budynków .Zukunftsperspektiven a künftige Erweiterungen der Europäischen Union und Änderungen der Gerichtsorganisation ( Schaung neuer Gerichte , Erweiterung der Zuständigkeiten ) Personalaufstockungen erforderlich machen könnten , hat der Gerichtshof mit Zustimmung der Haushaltsbehörde und des Gastgeberlands eine ausreichende Baulandreserve auf dem Gelände des Baukomplexes gebildet .
Cierpisz na kompleks małego budynkuJim, du Ieidest unter einem GebaudekompIex
aktualizacji oceny bezpieczeństwa i integralności kompleksu składowania w krótkiej i długiej perspektywie, w tym oceny, czy CO‧ będzie całkowicie i stale hermetycznie składowanyAktualisierung der Bewertung der mittel- bzw. langfristigen Sicherheit und Unversehrtheit des Speicherkomplexes sowie Beurteilung der Frage, ob das gespeicherte CO‧ vollständig und dauerhaft zurückgehalten wird
W przypadku transgranicznego transportu CO‧, transgranicznych składowisk lub transgranicznych kompleksów składowania właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich wspólnie spełniają wymogi niniejszej dyrektywy i innych odnośnych przepisów wspólnotowychIm Falle des grenzüberschreitenden Transports von CO‧, grenzübergreifender Speicherstätten oder grenzübergreifender Speicherkomplexe kommen die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten dieser Richtlinie und anderen einschlägigen Rechtsakten der Gemeinschaft gemeinsam nach
Tak jak w przypadku innych tetracyklin, doksycyklina tworzy trwały kompleks z wapniem we wszystkich tkankach kościotwórczychDoxycyclin bildet ebenso wie andere Tetracycline einen stabilen Kalziumkomplex in knochenbildenden Geweben
Topotekan hamuje działanie topoizomerazy-I poprzez stabilizowanie kowalencyjnego kompleksu enzymu i rozdzielonych nici DNA, będącego etapem pośrednim w procesie katalitycznymTopotecan hemmt die Topoisomerase I, indem es den kovalenten Komplex aus Enzym und der in die beiden Stränge aufgespaltenen DNA, ein Zwischenprodukt der Katalyse, stabilisiert
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 404 zdań frazy kompleks.Znalezione w 0,696 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.