wymowa: IPA: ˈʨ̑ɔ̃w̃ʒa [ˈt͡ɕɔ̃ʐa]

Tłumaczenia na język niemiecki:

  • Schwangerschaft   
    (Noun  f)
     
    u ssaków płci żeńskiej okres od zapłodnienia do porodu;
  • traechtigkeit   
  • trächtigkeit   

Podobne frazy w słowniku polski niemiecki. (20)

być w ciążyschwanger sein
ciąża bliźniaczazwillinge
ciąża brzusznabauchhoehlentraechtigkeit
ciąża jajowodowaeileitertraechtigkeit
ciąża kobietschwangerschaft
ciąża mnogamehrlingsgeburt
ciąża pozamacicznaExtrauteringravidität; extrauterine traechtigkeit; ektopische Schwangerschaft
ciąża ssakówträchtigkeit
ciąża urojonaScheinschwangerschaft; scheintraechtigkeit
długość ciążytragezeit
kobieta w ciążywerdende Mutter; Schwangere
nadciśnienie tętnicze w ciąży#rzucawkaeklampsie
okres ciążytraechtigkeitsdauer; tragezeit
powikłania ciążytraechtigkeitskomplikation
rozpoznawanie ciążytraechtigkeitsdiagnose
trwanie ciążyschwangerschaftsdauer
w ciążyschwanger
zajść w ciążęschwanger werden
zapobieganie ciążyEmpfängnisverhütung
zapobieganie ciąży u zwierzątkontrazeption (tier)

    Wyświetl odmienne gramatyczne formy wyrazu

Przykładowe zdania z "ciąża", pamięć tłumaczeniowa

add example
Jeżeli do narażenia na działanie antagonistów receptora angiotensyny ‧ doszło od drugiego trymestru ciąży, zaleca się badanie ultrasonograficzne nerek i czaszkiFalls eine Exposition gegenüber AIIRAs ab dem zweiten Schwangerschaftstrimester erfolgt sein sollte, wird ein Ultraschalluntersuchung der Nierenfunktion und des Schädels empfohlen
– Znana nadwrażliwość na lepirudynę, hirudynę lub na którąkolwiek substancję pomocniczą. – Ciąża i laktacja (patrz punktBekannte Überempfindlichkeit gegenüber Lepirudin, Hirudinen oder irgendeinem der Hilfsstoffe Schwangerschaft und Stillzeit (siehe Abschnitt
IntronA można stosować w okresie ciąży tylko wtedy, gdy potencjalne korzyści przeważają nad potencjalnym ryzykiem dla płoduIntronA ist während der Schwangerschaft nur anzuwenden, wenn der potentielle Nutzen die Gefahren für den Fetus rechtfertigt
Można zajść w ciążę tylko z mężczyzną!- ale mężczyźniEin Baby kriegt man von M? nnern!
W celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia OHSS i ciąży mnogiej zaleca się przeprowadzenie badań ultrasonograficznych jak i oznaczenie stężeń estradioluUm das Risiko eines OHSS oder einer Mehrlingsschwangerschaft zu verringern, werden Ultraschalluntersuchungen sowie Messungen der Östradiolspiegel empfohlen
Nie planowałam ciąży w wieku ‧ lat, ale zawsze mogłam trafić gorzejEs war nicht geplant, dass ich mit ‧ schwanger werde, aber ich hätte es schlimmer als mit Wayne treffen können
Preparatu DaTSCAN nie należy podawać osobom, u których może występować nadwrażliwość (uczulenie) na joflupan lub którykolwiek składnik preparatu, a także kobietom w ciążyBei Patienten mit etwaiger Überempfindlichkeit (Allergie) gegen Ioflupan oder einen der sonstigen Bestandteile und bei Schwangeren darf DaTSCAN nicht angewendet werden
Ciąża i laktacjaSchwangerschaft und Stillzeit
Królestwo Niderlandów uchybiło zobowiązaniom, jakie ciążą na nim na mocy art. ‧ WE i ‧ WEden Wohnsitz der Geschäftsführer von Reedereigesellschaften für in den Niederlanden registrierte Seeschiffe
Leku Sonata nie należy stosować w tym okresie ze względu na brak wystarczających danych klinicznych oceniających bezpieczeństwo stosowania leku w ciążySonata sollte unter diesen Umständen nicht angewendet werden, da keine ausreichenden klinischen Daten vorliegen, um die Sicherheit während der Schwangerschaft zu beurteilen
Brak jest wystarczających danych dotyczących stosowania sitagliptyny u kobiet w ciążyEs liegen keine ausreichenden Daten zur Anwendung von Sitagliptin bei schwangeren Frauen vor
Uważam jednak, że ciąży na nich dodatkowa, ważniejsza jeszcze odpowiedzialność: za zadbanie, aby decyzje nie pozostały na papierze, lecz miały konkretne rezultaty i zostały w pełni wdrożone.Ich glaube allerdings, dass sie noch eine weitere, viel wichtigere Verantwortung tragen: es ist die Sicherstellung, dass Entscheidungen nicht nur auf dem Papier bestehen, sondern konkrete Ergebnisse haben, die vollständig implementiert werden.
Ciąża i karmienie piersią Przed zastosowaniem leku należy poradzić się lekarzaSchwangerschaft und Stillzeit Fragen Sie vor der Einnahme von allen Arzneimitteln Ihren Arzt um Rat
Stosowanie produktu Myfenax nie jest wskazane w okresie ciąży i powinno zostać ograniczone do przypadków, kiedy nie jest możliwy inny rodzaj terapiiDie Anwendung von Myfenax während der Schwangerschaft ist nicht zu empfehlen und muss auf die Fälle beschränkt werden, bei denen keine geeignete Alternative mehr zur Verfügung steht
Stosowanie w ciąży, laktacji lub w okresie nieśnościAnwendung während der Trächtigkeit, Laktation oder der Legeperiode
Może być stosowany w ciąży i okresie laktacjiKann während der Trächtigkeit und Laktation angewendet werden
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub planuje zajść w ciążę, musi skontaktować się z lekarzem prowadzącym w celu omówienia możliwych działań niepożądanych oraz korzyści i zagrożeń, wynikających dla niej i dla dziecka ze stosowanej terapii przeciwretrowirusowejSchwangerschaft und Stillzeit Wenn Sie schwanger werden oder eine Schwangerschaft planen, müssen Sie sich mit Ihrem Arzt in Verbindung setzen, um mit ihm die möglichen Nebenwirkungen sowie den Nutzen und die Risiken Ihrer antiretroviralen Behandlung für Sie und Ihr Kind zu besprechen
Kobiety w wieku rozrodczym i ich partnerzy muszą stosować skuteczne środki zapobiegania ciąży w czasie leczenia i przez ‧ miesiące po jego zakończeniuWeibliche Patienten im gebärfähigen Alter und ihre Partner müssen beide während der Behandlung und für weitere ‧ Monate nach Abschluss der Behandlung eine wirksame Methode zur Empfängnisverhütung anwenden
Nie ustanawiając w wyznaczonym terminie przepisów ustawodawczych, wykonawczych i administracyjnych niezbędnych do zastosowania się do dyrektywy ‧/‧/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia ‧ marca ‧ r. koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych, Wielkie Księstwo Luksemburga uchybiło zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy tej dyrektywyDas Großherzogtum Luxemburg hat dadurch gegen seine Verpflichtungen aus der Richtlinie ‧/‧/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom ‧. März ‧ zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste verstoßen, dass es die Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie nachzukommen, nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist erlassen hat
te zobowiązania warunkowe, które powstały, ponieważ na wspólniku warunkowo ciążą zobowiązania innych wspólników wspólnego przedsięwzięciasolche Eventualschulden, welche aus der Haftung des Partnerunternehmens für die Schulden der anderen Partnerunternehmen des Joint Ventures entstehen
W okresie ciąży lub jej planowania u pacjentek z cukrzycą zalecana jest wzmożona kontrola stężenia glukozy we krwiGenerell sollten Frauen, die an Diabetes erkrankt sind und eine Schwangerschaft planen bzw. bereits schwanger sind, intensiver überwacht und die Blutzuckerkontrolle intensiviert werden
Nie należy stosować leku u kobiet w ciąży ani karmiących piersiąGONAL-f ist nicht angezeigt, wenn Sie schwanger sind oder Ihr Kind stillen
Ciąża pozamacicznaEktope Schwangerschaften
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 5355 zdań frazy ciąża.Znalezione w 2,081 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.