Tłumaczenia na język polski:

  • dna moczanowa   
  • skaza moczanowa   

Podobne frazy w słowniku niemiecki polski. (1)

Gichtpodagra; artretyzm; gościec; ; dna

Przykładowe zdania z "gicht", pamięć tłumaczeniowa

add example
Besondere Vorsichtsmaßnahmen (z.B.Blutuntersuchungen) können angebracht sein, wenn Sie Kaliumpräparate, kaliumhaltige Salzersatzpräparate oder kaliumsparende Arzneimittel, andere Diuretika (entwässernde Tabletten), manche Abführmittel, Arzneimittel zur Behandlung von Gicht oder therapeutische Vitamin D-Ergänzungspräparate, Arzneimittel gegen Herzrhythmusstörungen oder Diabetes (orale Antidiabetika oder Insulin) einnehmenSpecjalne środki ostrożności (np. badania krwi) mogą być właściwe w przypadku stosowania leków uzupełniających potas, środków zastępujących sól kuchenną zawierających potas lub leków oszczędzających potas, innych leków moczopędnych (tabletek odwadniających), niektórych leków przeczyszczających, leków stosowanych w leczeniu dny moczanowej, leków stosowanych w niedoborze witaminy D, leków stosowanych w zaburzeniach rytmu serca lub w leczeniu cukrzycy (leki doustne lub insuliny
Arzneimittel gegen Gicht:Eine Dosisanpassung von Arzneimitteln gegen Gicht kann notwendig sein, da Hydrochlorothiazid zu einem Anstieg der Harnsäure im Serum führen kannProdukty lecznicze przeciwdnawe: ponieważ hydrochlorotiazyd może zwiększać stężenie kwasu moczowego w surowicy krwi, może zaistnieć konieczność dostosowania dawek produktów leczniczych stosowanych w leczeniu dny moczanowej
Die Einnahme von Doxazosin ist nachweislich nicht mit unerwünschten Stoffwechseleffekten verbunden; es eignet sich daher für die Behandlung von Patienten, die gleichzeitig an Asthma, Diabetes, Linksherzinsuffizienz oder Gicht leidenWykazano, że doksazosyna nie wpływa niekorzystnie na metabolizm i może być stosowana w leczeniu pacjentów ze współistniejącą astmą, cukrzycą, zaburzeniem czynności lewej komory lub dną moczanową
Gicht, Bilirubinämie‧, erhöhte Blutharnstoffwerte‧, herabgesetztes HDLhiperlipidemia, hipercholesterolemia zwiększenie masy ciała, podwyższenie AspAT, podwyższenie AlAT, podwyższenie dehydrogenazy mleczanowej, podwyższenie kreatyniny, hipoproteinemia dna moczanowa, bilirubinemia‧, ‧, podwyższony azot mocznika we krwi‧, obniżenie lipoprotein o wysokiej gęstości (ang.HDL
Allerdings führte diese Hyperurikämie nicht zu einem gehäuften Auftreten von Gicht, Arthralgie oder UrolithiasisHiperurykemia nie powodowała jednak zwiększenia częstości występowania dny, bólów stawów ani kamicy układu moczowego
Der Herzog nimmt den Gewässern für seine Gicht.- Und ich für meine GesundheitKsiążę zażywa kąpieli na swoją skazę moczanową, a ja... dla zdrowia
Daher sollte Trevaclyn bei Patienten mit Gicht oder für Gicht prädisponierten Patienten mit Vorsicht eingesetzt werdenDlatego należy zachować ostrożność w przypadku stosowania produktu leczniczego Trevaclyn u pacjentów z dną lub zagrożonych dną
Dieses Wasser wird in Karlsbad, dem größten tschechischen Badeort, schon seit Jahrhunderten zur Behandlung chronischer Magengeschwüre, Beschwerden des Gallengangs einschließlich Postcholezystektomie-Syndrom, chronischer Krankheiten der Bauchspeicheldrüse, der Leber sowie bei Harnsteinen und Gicht eingesetztW największym czeskim uzdrowisku- Karlowych Varach- woda ta jest od wielu wieków stosowana w leczeniu przewlekłej choroby wrzodowej żołądka, zaburzeń czynnościowych dróg żółciowych, w tym tzw. zespołu po cholecystektomii, przewlekłego zapalenia śluzówki żołądka, wątroby, kamieni moczowych i artretyzmu
Blutuntersuchungen können notwendig sein wenn Sie Kaliumpräparate kaliumhaltige Salzersatzpräparate kaliumsparende Arzneimittel, oder andere Diuretika (entwässernde Tabletten), manche Abführmittel Arzneimittel zur Behandlung von Gicht therapeutische Vitamin-D-Ergänzungspräparate Arzneimittel gegen Herzrhythmusstörungen Arzneimittel gegen Diabetes (orale Antidiabetika oder Insulin) einnehmen bzw. anwendenMoże być niezbędne badanie krwi, jeśli pacjent przyjmuje: preparaty uzupełniające potas zamienniki soli kuchennej zawierające potas leki oszczędzające potas lub inne leki moczopędne (tabletki odwadniające) niektóre leki przeczyszczające leki stosowane w leczeniu dny moczanowej leki stosowane w niedoborze witaminy D leki stosowane w zaburzeniach rytmu serca leki stosowane w leczeniu cukrzycy (leki doustne lub insuliny
niedriger Blutdruck (Hypotonie), der bei Dehydrierung (übermäßiger Flüssigkeitsverlust des Körpers), Salzmangel infolge einer Diuretikabehandlung (Entwässerungstabletten), salzarmer Kost, Durchfall, Erbrechen oder Hämodialyse auftreten kann; Nierenerkrankung oder Nierentransplantation; Nierenarterienstenose (Verengung zu einer oder beiden Nieren führenden Blutgefäße); Lebererkrankung; Herzbeschwerden; Diabetes mellitus; Gicht; erhöhter Aldosteronspiegel (Wasser und Salzretention im Körper einhergehend mit einem Ungleichgewicht von verschiedenen Mineralstoffen im Blut); Lupus erythematodes (auch bezeichnet als Lupus oder SLE), eine Krankheit, bei der sich das körpereigene Immunsystem gegen den eigenen Körper richtetwiększe, jeśli pacjent jest odwodniony (nadmierna utrata wody z organizmu) lub ma niedobór soli, z powodu stosowania leków moczopędnych (tabletek odwadniających), diety ubogosolnej, biegunki, wymiotów lub hemodializy
Anorexie Hypokaliämie, verstärkter Appetit, Hypophosphatämie, verminderter Appetit, Dehydration, Gicht, Hyperurikämie, Hyperkalzämie, Hyperglykämie, HyponatriämieObrzęk stawów Sztywność stawów i mięśni Osłabienie mięśni, zapalenie stawów i odżywiania Brak apetytu Hipokaliemia, zwiększony apetyt, hipofosfatemia, zmniejszony apetyt, odwodnienie, dna, zwiększone stężenie kwasu moczowego we krwi, hiperkalcemia, hiperglikemia, hiponatremia
Pilzinfektionen), Gemfibrozil (Mittel zur Behandlung von Fettstoffwechselstörungen) oder Sulfinpyrazon (Mittel zur Behandlung von chronischer Gichtgemfibrozyl (stosowany w leczeniu dyslipidemii) czy sulfinpirazon (stosowany w leczeniu przewlekłej dny
Metabolische Azidose, Diabetes mellitus, Hyponatriämie, Hyperkalzämie, Hyperurikämie, Hypalbuminämie, Kachexie, Gedeihstörung, Gicht, Hypophosphatämie, Hyperphosphatämie, AppetitzunahmeKwasica metaboliczna, cukrzyca, hiponatremia, hiperkalcemia, hiperurykemia, hipoalbuminemia, kacheksja, brak prawidłowego rozwoju i wzrostu, dna, hipofosfatemia, hiperfosfatemia, wzmożony apetyt
In Paris haben die Männer keine GichtW Paryżu mężczyźni nie cierpią na artretyzm
Arzneimittel zur Behandlung der GichtLeki stosowane w leczeniu dny moczanowej
Wenn diese Beschwerden auftreten sollten, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Arzt. Sie erhöhte Blutzuckerwerte oder eine Zuckerkrankheit (Diabetes mellitus) haben. Sie an Herzerkrankungen leiden. Ihnen eine Operation bevorsteht. Sie Gicht haben. Sie niedrige Phosphatwerte haben. Sie über ‧ Jahre alt sindW przypadku wystąpienia tych objawów należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. • występuje wysokie stężenie cukru we krwi lub cukrzyca. • występują schorzenia serca. • pacjent ma być operowany. • występuje dna. • występuje niski poziom fosforu. • pacjent ma ponad ‧ lat
Analysen zur Populationspharmakokinetik/-pharmakodynamik wurden bei ‧ Patienten mit Hyperurikämie und Gicht durchgeführt, die mit ADENURIC ‧ mg ‧ x täglich behandelt worden warenPrzeprowadzono analizy farmakokinetyczne/farmakodynamiczne populacji wśród ‧ pacjentów z hiperurykemią i dną moczanową leczonych preparatem ADENURIC w dawce ‧ mg-‧ mg cztery razy na dobę
Daher sollte Pelzont bei Patienten mit Gicht oder für Gicht prädisponierten Patienten mit Vorsicht eingesetzt werdenDlatego należy zachować ostrożność w przypadku stosowania produktu leczniczego Pelzont u pacjentów z dną lub zagrożonych dną
Stoffwechsel-, Blut-und Gefäßstörungen wie Gewichtsabnahme, Gicht, hohe Blutzuckerwerte, Blutungen, Blutgerinnsel und blaue Flecken, Blutdruckveränderungen, anormaler Herzschlag und Erweiterung der Blutgefäße können auftretenZaburzenia dotyczące metabolizmu, krwi oraz naczyń krwionośnych, takie jak: zmniejszenie masy ciała, dna moczanowa, duże stężenie cukru we krwi, krwawienia, tworzenie się zakrzepów i wylewów podskórnych, zmiana wartości ciśnienia tętniczego krwi, nieprawidłowa czynność serca, rozszerzenie naczyń krwionośnych
Arzneimittel zur Behandlung der Gichtleki stosowane w leczeniu dny moczanowej
Pokazuję stronę 1. Znaleziono 50 zdań frazy gicht.Znalezione w 0,191 ms.Pamięci tłumaczeniowe są tworzone przez ludzi, ale dopasowane przez komputer, co może powodować błędy. Pochodzą one z wielu źródeł i nie są sprawdzane.